"Дей Кин. Исчезла любимая" - читать интересную книгу автора

Карсон постучал в дверь в третий раз.
- Извините меня, мисс Гри. Но мне обязательно надо вас увидеть. Это
крайне необходимо.
Послышался скрип мебели в дальнем конце комнаты, затем Карсон услышал
шлепанье босых ног по полу и блондинка, одетая в короткую распашонку,
открыла дверь. Она внимательно уставилась на Карсона, молча жуя резинку.
- Откуда вы выскочили? - наконец спросила она. - Я вам что-то должна?
Что вы хотите получить? Если мою машину, то вы ошибаетесь: я отправила по
почте требуемые документы вчера вечером.
Карсон намеревался объяснить ей, кто он, но воздержался. От девицы
несло виски. Она легла спать, не сняв грима, и это придавало ей неприятный и
неряшливый вид. Но, несмотря на светлые волосы и на размазанную помаду своих
слишком красных губ, она удивительно походила на Шеннон.
- Ну вот, вы все-таки добились своего - вы меня разбудили, - угрюмо
продолжала она. - Не стойте истуканом! Говорите... Чего вам от меня надо?
- Я - Карсон, Джеймс Карсон. Я хотел бы зайти к вам на минутку, если
позволите.
Имя Карсона не вызвало у девицы никаких эмоций. Она резко возразила:
- Вы не первый. Открою вам один секрет, парень. Ни мой номер в кабаре,
ни моя распашонка не должны вызывать в вас надежд на что-то большее. Когда
мне нравится какой-нибудь тип, я говорю прямо. Но не за деньги. Дошло? Итак,
если вы ищете большого и светлого чувства, то вы ошиблись адресом. Я не
позволю использовать себя для своих удовольствий первому встречному. Идите и
стучите в комнату триста шесть. Там живет одна рыженькая, которая будет в
восторге оказать вам эту услугу.
- Вы меня не поняли. Я - Джеймс Карсон, - повторил он.
На этот раз его имя что-то пробудило в мозгу девицы и она удивленно
воскликнула:
- Глупец, который женился на моей сестренке Шеннон?
- Да.
Блондинка сделала шаг в сторону и раскрыла перед ним дверь.
- В таком случае, почему вы там стоите? Заходите! Мужья Шеннон - мои
друзья.
Окна закрывали старомодные зеленые шторы. В комнате стоял запах сна и
дешевых духов. Верх комода заполняли фотографии артистов и куклы, которых
выигрывают в тире. На единственном стуле лежало нижнее белье весьма
сомнительной свежести.
Карсон повернулся и взглянул на девицу. Она заперла дверь и
прислонилась к косяку, не отдавая себе отчета в том, что ее короткая и
прозрачная ночная рубашка поднялась слишком высоко - так, что Карсон понял,
что имеет дело с настоящей блондинкой.
Чирли цинично спросила:
- Итак, что же произошло со святой недотрогой? Вы же пришли сюда не для
того, чтобы сообщить мне, что она собирается родить и пригласить меня на
крестины?
- Нет.
Еще никогда в жизни Карсон не испытывал подобного стыда. Несмотря на
беспокойство, которое внушала ему судьба Шеннон, он с трудом, чисто
по-мужски, болезненно реагировал на присутствие Чирли, может быть, из-за
сходства между сестрами. С другим цветом волос и более резким голосом, Чирли