"Дей Кин. Любовь и преступная ненависть" - читать интересную книгу автораОтлично. Жду вас через десять минут.
Она положила трубку и взглянула на Тэда. - Он приедет? - О, мужчины! - нервно воскликнула Джейн. - Какими вы можете быть глупыми! Я сказала ему, что буду ждать его через десять минут... ты же слышал, что я ему говорила. И что ж? Не сиди, как пень, и не таращь на меня глаза! Сейчас тебе ничего не обломится! Погаси верхний свет и сядь на маленький стул, чтобы он тебя не заметил, когда войдет. Талбот послушно выполнил ее требования. Неяркий свет настольной лампы смягчил лицо Джейн. Она растянулась на кровати. Ее выпуклая грудь и округлые бедра выглядели весьма соблазнительно. Взгляд Тэда переходил с женщины, лежащей на кровати, на револьвер в руке. Он снова ощутил спазм в желудке. Молчание, царившее в комнате, давило на него, оно нарушалось лишь равномерным дыханием Джейн. Засада в затемненной комнате, чтобы убить своего лучшего друга, дружба с которым продолжалась больше двадцати лет, казалась ему кошмаром. Джейн облизала сухие губы. - Ты боишься, Тэд? - Не особенно. Убить человека очень легко. Надо только нажать на спусковой крючок. Глава 17 Раскрытие преступлений Послышался шум колес по гравийной дорожке. Хлопнула дверь. Когда - Сиди! - зашикала на него Джейн. - Оставайся тут и не пытайся вступать с Харманом в спор. Не позволяй ему заболтать себя. Стреляй в него сразу, как только он войдет. - А если он ответит тем же? - Что ж, - Джейн получше расправила складки одежды, - надо идти на риск. - Она поглядела на Тэда и твердо добавила: - Но он не увидит тебя, входя в эту комнату, потому что станет смотреть только на меня, ведь он так жаждет меня. - Как скажешь. Тэд сел на место. Звонок заверещал снова. - Входи, Карл! - закричала Джейн. - Я тут, в спальне! Дверь коттеджа отворилась и под ногами приехавшего заскрипел старый паркет. Миновав холл, Карл вошел в комнату и посмотрел на Джейн. - Ну! - завизжала Джейн. - Тэд, ради Бога, стреляй же! - Нет, - сухо проронил он, в то время, как Карл быстро повернулся к нему. - Если я убью Карла или он убьет меня, это не разрешит наших проблем. Харман опустил револьвер, который выхватил из кармана, пока поворачивался. Его голос оказался таким же утомленным, как и глаза. - Я предполагал увидеть тебя здесь, Тэд. Талбот положил револьвер на колени. - Недурное представление, не так ли? - Да. Я полагаю, что подобная сцена не предусматривалась в наших планах. Харман отступил подальше, чтобы ему легко было наблюдать одновременно |
|
|