"Джоанна Кингсли. Любовные прикосновения" - читать интересную книгу автора Лари пристально рассматривала отца.
Отвечая дочери, Джин неожиданно осознал, что начал размышлять вслух. Под ее настойчивым взглядом он задумался, а потом дал ей с полдюжины ничего не значащих ответов. Почему так трудно давалась ложь? Ведь по роду службы ему много раз приходилось прибегать к обману. Джин решил, что если Лари действительно его дочь, он не может больше утаивать факты. Несмотря на тщательную профессиональную подготовку, в этом случае ситуация вышла из-под его контроля. После долгого молчания он произнес: - Милош сказал мне, что... что Кат все еще любила его... вплоть до того самого последнего момента. Лари наморщила брови, взвешивая значение его слов. - Но ведь она была влюблена в тебя! Джин опустил глаза и уставился в свою чашку. - В этом я никогда не был уверен... Я не сомневался только в своих собственных чувствах к ней. Мне хотелось бы верить, что это просто плод его воображения, потому что больше у него ничего не осталось. Но если это не так... И он умолк. - Да? И что же тогда? - спросила Лари. Джин поднял глаза, и их взгляды встретились. - Он сказал, что им позволили один раз встретиться наедине, как раз перед ее арестом, и... Он снова замолчал. Чем дольше продолжалась тишина, тем глубже проникал - Они были близки, - наконец договорил Джин. Лари замерла, глядя на него ничего не выражающим взглядом. Потом в ее глазах вспыхнуло понимание, и она откинулась на спинку стула. - И сколько же времени она пробыла в тюрьме до моего рождения? - тихо спросила Лари. - Полагаю, месяцев восемь. Лари вскочила из-за стола так внезапно, будто что-то толкнуло ее. Стол задрожал, блюдца зазвенели, чай выплеснулся. Глаза ее горели, а разочарование на лице сменилось гневом. - Лари, мне жаль, но я не знал об этом до вчерашнего дня, когда Милош все рассказал мне. Тогда я подумал, что не стоит запутывать все еще больше. Поверь мне, я желал тебе только добра... Джин потянулся к ее руке, чтобы усадить обратно на стул. Но прежде чем он успел прикоснуться к ней, Лари выскочила из маленького кафе на улицу. Джин отыскал в кармане несколько крон, бросил их на стол и бросился вслед за ней. Лари бежала, спотыкаясь, он нагнал ее, схватил за руку и повернул лицом к себе. По щекам ее текли слезы, и все же во взгляде было больше ярости, чем горя. - Все это ложь! Все, во что я верила! Все это неправда! - закричала она. - Нет никакого способа узнать это, Лари. Может быть, ты моя... - Как это? Ведь не могла же она любить вас обоих! - Может быть, и нет. Но она... она позволила нам обоим любить ее. Лицо Лари исказилось от боли. Потом она снова отвернулась, но не |
|
|