"Джоанна Кингсли. Любовные прикосновения" - читать интересную книгу автора

Однако жильцы миссис Блэнтон не подавали официальную жалобу на нее,
потому что она запрашивала самую низкую арендную плату во всем городе за
квартиры, которые из года в год сдавала студентам род-айлендской Школы
дизайна.
- Поешь немного супу! - предложила Джилл, долговязая уроженка Нью-Йорка
с длинными спутанными рыжеватыми волосами, изучавшая изобразительные
искусства. - Это черные бобы из консервной банки, но я добавила пару глотков
виски, чтобы мы могли согреться.
- Нет времени есть! - ответила Лари.
Как бы холодно ей ни было, она продолжала раздеваться, направляясь в
свою спальню. Лари вернулась с совещания у декана по поводу пособий для
студентов. По этому случаю она надела единственную парадную вещь - черный
мохеровый костюм, который теперь надо было сменить на что-нибудь более
подходящее для ночной работы.
- Эй, тут звонил какой-то парень и спрашивал тебя! - крикнула Хелен,
когда Лари повесила костюм в шкаф.
Лари вытащила из ящика свитер с высоким воротом и откликнулась,
натягивая его через голову:
- А как его зовут?
- Он не представился. И ничего не просил передать. Весь такой
таинственный!
Лари не обратила на это внимания. Ей часто звонили незнакомые мужчины,
которые видели ее где-нибудь на занятиях или на работе. Общество приличных
молодых людей в Провиденсе включало в себя не только студентов Школы
дизайна, но и Брауновского университета. Однако Лари редко соглашалась на
свидание, а если и соглашалась, то потом жалела об этом. Ее соседки по
квартире всегда советовали ей расслабиться и больше веселиться. Но когда она
узнала о неразборчивости Кат (а Лари воспринимала поведение матери в
последний месяц перед арестом именно так), из-за которой было поставлено под
сомнение ее происхождение, это оказало на нее сдерживающее воздействие и
заставило избегать серьезных увлечений мужчинами.
- Как прошла встреча? - крикнула Джилл.
- Самое большее, что они могут предложить - это еще пятьсот долларов.
Лари схватила джинсы, брошенные ею накануне в угол, влезла в них и
натянула толстый свитер.
- Тебе ведь нужно больше, не правда ли? - озабоченно спросила Хелен,
когда Лари помчалась обратно к входной двери.
- Не беспокойся! Может быть, сегодня вечером я получу щедрые чаевые, -
бросила Лари, прежде чем выйти за дверь.
В действительности, чтобы набрать сумму, необходимую для оплаты учебы,
ей нужно было бы получать сверхвысокие чаевые в течение нескольких месяцев,
и не только в "Красном трамвае", кафе, в котором она обслуживала посетителей
три вечера в неделю, но и в кофейне на Норт-Мэйн, где она готовила завтраки
по выходным. До недавнего времени ее заработка на этих двух работах вместе с
пособием для студентов, а также с теми деньгами, которые она получала от
Аниты, было достаточно. Но, проведя в Ньюпорте Рождество, она поняла, что
даже частичная оплата ее учебы стала для Аниты слишком тяжелым бременем.
"Морской прилив" все больше ветшал, огромные комнаты пустели, по мере того
как мебель отправляли торговцам антиквариатом. Кроме того, у Мэри, жены
Майка, обострялся артрит, и Анита платила за ее лечение.