"Лаура Кинсейл. Госпожа моего мердца " - читать интересную книгу автора Попрошайка протянул ему мешок. Рук зло посмотрел ему в лицо. Горбун
потряс мешочек и протянул его ближе к Руку. Он ждал, с надеждой глядя, как тот взял его. В нем оказалась свернутая бумага и мелкая монета. Нищий все еще стоял рядом и ждал. Рук подержал монету в руке и, повинуясь гордости или тщеславию, швырнул ее нищему. Тот широко улыбнулся и, зашаркав прочь, жестами поблагодарил его. Рук грустно смотрел, как удаляется его обед и ночлег в постоялом дворе. Удаляется по узкой улице с горбатым попрошайкой. Затем он развернул бумажку и подскочил от изумления - ему в глаза ударил сноп зеленого пламени. "Я нанимаю тебя на службу. Возьми это сейчас в виде оплаты. И не подведи меня в этом." Он смотрел на письмо и на два изумруда в своей ладони. Один был маленьким - не больше глаза у стрекозы. Зато другой оказался таких размеров, что на него можно было купить коня, оружие и доспехи, да еще оплатить услуги одного оруженосца за целый год. По размеру это было похоже на изумруд, украшавший горделивую грудку сокола. Он сжал камни в руке и стал смотреть, как в них вспыхивают и мигают лучи. Он знал, что ему бы сейчас следовало направиться в ее дворец и бросить их ей в лицо. Добрый, благочестивый человек так бы и поступил. Благочестивый человек не стал бы связываться с такой, как она. Он отдал свою жену Богу. И еще своего коня, доспехи, деньги. Рук сжал в ладони ее камни и произнес клятву о том, что посвящает себя служению этой дочери архидьявола. Год уходит и не возвращается больше, Унося все с собой, но не закончив дела. Миновал вновь июль, пролетит и оставшийся срок, И сезоны последуют снова один за другим. Так уходят вчера, обращаясь в ушедшее время, И зима наступает опять. "Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь". Глава 2 - Скажи мне, - сказала Меланта по-итальянски. - Ты задумал какую-то хитрость? Аллегрето Навона опирался на изгиб стены у вьющейся лестницы, уходящей вверх. Сейчас он стоял, сложив руки на груди, и с высоты своего положения, со второй ступеньки, улыбался ей. Последние лучи заходящего солнца, с трудом пробивавшиеся сквозь узкую бойницу в стене, осветили его. - Зеленый Рыцарь непобедим, моя госпожа, - прошептал он, наклонившись к ней и опасливо посмотрела на сокола. - Вашему распрекрасному герцогу Ланкастерскому завтра укоротят хвост. - Да? После того, как сегодня они уже набрали половину всех имеющихся у них в наличии рыцарей против моего бедного чемпиона! - Она рассмеялась: - Мне ведь, наверное, так его теперь надо называть? - Да нет же, вы недооцениваете своего рыцаря, моя госпожа. У него есть |
|
|