"Лаура Кинсейл. Госпожа моего мердца " - читать интересную книгу автора

нее на руке. - Я желаю уехать отсюда, скорее прочь!
Она повернула свою лошадь в полупустынном дворе замка, где сейчас
находились только люди из ее свиты и еще несколько потрясенных местных слуг.
Издали из-за стен доносились звуки продолжавшегося турнира, на котором
противостояние между войсками и горожанами достигло предела. Но Меланте было
все равно - это были не ее трудности. Пусть герцог сам разбирается с ними,
раз не умеет управлять своими собственными людьми. Ей хотелось только
одного - бежать от этих беспорядков.

***

Аллегрето уныло стоял возле арочного входа в зал, ожидая лошади. Под
одним из его глаз появился большой синяк - результат нахождения в кандалах в
городе. Впрочем, ему не пришлось особенно пострадать - разве удовольствие от
возможности поиздеваться над иностранцем может сравнитсья с захватывающим
зрелищем турнира? Но все равно он был довольно мрачен.
Меланта подумала, что ее гончая рвалась со своего поводка так же, как
она сама - в чистое поле. Она заметила возле реки уток и цапель.
Меланта направила свою лошадь к воротам. Теперь надо только пересечь
мост, выехать за пределы внешней стены - и она окажется свободной от
турниров, пиров, двора и толп горожан, одна под бескрайним небом. Совсем
одна, за исключением эскорта охотников и ловчих, которые будут помогать ей в
соколиной охоте, следя за соколом.
И за ней самой будут следовать Аллегрето, Кара, человек Риаты и, может
быть, еще кто-то другой. И еще она не сможет забыть о Ланкастере, Джиане и
Лигурио. А теперь ее будет преследовать и еще один образ - человека в
зеленом снаряжении и доспехах, упавшего на землю и закрывающего лицо своими
одетыми в металлические рукавицы руками.
Все они стали ее постоянными попутчиками, они все время следуют за ней,
никогда не исчезая из вида, никогда не выпуская из вида ее саму. Как бы ни
подстегивала она свою лошадь, она будет не более свободной, чем ее сокол -
пока он не убил очередную жертву или его не позвали вернуться к своим
бриллиантовым путцам.

Глава 4

Ведьма - вот она кто.
Руку казалось, что у него отняли что-то, что его ограбили.
Куда делась та женщина, о которой он всегда мечтал? Самая прекрасная и
достойная из всех, мысль и воспоминания о которой утешали его в минуты
отчаяния, одиночества и душевных мук.
И он не просил многого. Ей просто надо было остаться той же, такой, как
в его мечтах.
Она смеялась тогда. Весь ужас и непереносимое чувство горя снова
нахлынули на Рука, ее смех, казалось, еще звучал в его ушах.
Рук захотел содрать ее сокола со своего герба, заменив его настоящим
гербом семьи - черным волком Вулфскара на лазурном фоне. Но раскрыть именно
сейчас свое имя - не в дни торжества, а в момент величайшего горя и
разочарования - показалось ему самым ужасным последствием крушения своей
мечты. Нет, он оставит ее герб и цвета как напоминание себе о том, что