"Джеймс Кейн. Бабочка" - читать интересную книгу автора

Джеймс КЕЙН
Перевод с английского Е. Иванова


БАБОЧКА


Литературный ПОРТАЛ


http://www.LitPortal.Ru #


Анонс

Мировую славу Джеймсу Кейну, одному из основателей "крутой" школы
американского классического детектива, принесли его знаменитые книги
"Почтальон всегда звонит дважды" и "Двойная страховка". Захватывающий сюжет,
мрачная тайна, разделяющая главных героев, любовь, страсть, грех и...
преступление - в общем, все то, что так характерно для произведений Кейна, -
вы непременно обнаружите на страницах романа "Бабочка".

Предисловие автора

Эта история возвращает меня к 1922 году, когда я находился под
впечатлением от окрестностей реки Биг-Сэнди, и захотел непременно описать ее
в романе о жизни горняков, действие которого разворачивалось бы на фоне этой
"безобразной и суровой красоты". Я приехал туда, работал на шахтах, вживался
в обстановку, что-то сочинял и выдумывал, но вернувшись обратно, понял, что
еще не готов взяться за столь серьезный труд; и в самом деле, прошло еще
целых десять лет, прежде, чем мне в голову снова пришла мысль о том, что я,
пожалуй, смог бы написать роман, ибо тогда я, по крайней мере, уже уяснил
себе, что задача это не из простых несмотря на то, что подавляющее
большинство людей так не считает. Но тогда я действительно сел писать роман
и вспомнил о своей прежней задумке - но только подробности тяжелого
горняцкого труда меня уже больше не интересовали, ибо по своему личному
опыту я уже знал, что данная тема, хоть и привлекает постоянно некоторых
интеллектуалов, но является совершенно бесперспективной для романиста.
Теперь мое внимание было приковано к гористой, поросшей лесами местности,
ручьям с чистой, студеной водой, что журчат среди скал, и бесхитростным,
милым обитателям маленьких деревушек, где почти ничего не изменилось еще со
времен Дэниела Буна. И вот однажды в Калифорнии я познакомился с семьей из
Кентукки, которой принадлежала придорожная закусочная. То, с какой неохотой
они говорили о своем очаровательном маленьком мальчике, навело меня на мысль
о том, что именно этот малыш и был причиной спешного отъезда из округа
Харлан, и постепенно сюжет, родившийся в моем воображении, начал принимать
более или менее законченные очертания. Вспомнил я так же и о необычном
родимом пятне, характерном для одной из ветвей нашего рода, что тоже
оказалось как нельзя кстати. Все получалось довольно жизненно: бесчестье
девушки, жизнь в горной деревушке, откуда семье пришлось спешно уехать,