"Уильям Кейт. Битва (серия: Боевые роботы "BATTLETECH")" - читать интересную книгу автора

- Отец! Непроизвольный вопль Грейсона в открытый микрофон заставил
Риверу положить руку на его плечо.
- Не засоряй эфир, дружище. Этим ему не поможешь.
- И-извини.- Грейсон с трудом сдерживал себя. Никогда еще он не
воспринимал битву так болезненно, до тошноты внутри.- Его сбили!
Мостовая на мониторе закачалась вниз и вбок, когда боевой робот,
шатаясь, поднимался на "ноги". Изображение заволокло клубящимся дымом. В
неровном свете пожара, полыхающего где-то поблизости, Грейсон различал
мелькающие фигуры солдат, перебегающих от тени к тени.
- Со мной все в порядке, сынок.- Голос Карлайла по коммуникационной
связи казался спокойным, хотя в его словах чувствовалось напряжение битвы.-
Гриф здесь?
- Гриф помогает координировать защиту,- вмешался Ривера.- Нас здесь
тоже атаковали.
- Проклятие! Нас предали!
- Кто они, отец?
Изображение на экране дрогнуло и заметалось. Они услышали сухой треск
тяжелых пулеметов "Феникс", выплескивающих расплавленный металл на мишени,
затянутые дымом. На экране появились трассирующие снаряды, преследуя
мчащуюся машину на воздушной подушке, которая скользила, как водоножка, по
поверхности железобетона. Из темноты мигала и отрывисто взбрехивала легкая
автоматическая пушка. Парящая посудина скрылась в дыму.
- Я не знаю. Грей,- наконец ответил отец.- Они не торговцы, хоть
это-то ясно.
- Бандиты Хендрика? - спросил Ривера.
- Не знаю. Может быть. Но почему? Зачем? Грейсон посмотрел через
помещение на Вогеля. Представитель Федеративного Содружества, с белым от
потрясения лицом, прирос к монитору. Альянс с Хендриком VI был его идеей.
Ривера проследил за взглядом Грейсона.
- Он смотрит, как прямо на глазах рушится его карьера,- сказал
Ривера, и Грейсон кивнул. Этот человек стискивал кулаки, и создавалось
впечатление, что его руки бьются в судороге.
Последовали палящая вспышка и взрыв, оглушивший людей, находящихся в
командном пункте. "Феникс" опять сбили с ног, и с полдюжины мигающих красных
лампочек на пульте настойчиво требовали к себе внимания. На экране Грейсон
различил покореженный металл, обугленный и все еще движущийся. Прошли
секунды, пока он с изумлением разглядел в обломках половину правой руки
боевого робота с пальцами, по-прежнему сжатыми на рукояти тяжелого лазера.
Она валялась в дымящихся руинах.
- Сержант? - Голос Карлайла был неразборчив, почти неслышим на фоне
шума битвы.
- Сэр! С вами все нормально?
- Серьезное повреждение... проблемы со стабилизированием. По-моему,
правой руке и главному орудию пришел конец. Я ранен."
Ривера изучал второй монитор.
- Держись, капитан! Хианг спешит к тебе на помощь. Он подскочит через
несколько секунд.
"Феникс" снова был на ногах и, судя по показаниям датчиков, палил в
дымчатую темноту с максимальной быстротой, на какую единственное оставшееся
тяжелое орудие было рассчитано, вонзая невидимые лазерные пучки в мелькающие