"Джонатан Келлерман. Ледяное сердце ("Алекс Делавэр") " - читать интересную книгу автора

Ее собственная фразировка в этом деле была отвратительной.
"Рок-журналисты" сразу же теряли интерес, стоило Петре перейти от
ответов на их вопросы к вопросам, обращенным к ним. Исключение составил один
парень, требовавший от нее подробностей. Это был Юрий Драммонд, издатель
местного журнала под названием "Желобковая крыса" <Имеется в виду спиральный
желобок на граммофонной пластинке. - Здесь и далее примеч. пер.>, в котором
в прошлом году был напечатан краткий биографический очерк о Беби-Бое.
Драммонд сразу настроил Петру против себя тем, что назвал ее по имени,
и продолжал укреплять неприязнь, нагло домогаясь деталей сугубо судебного
характера. "Сколько ножевых ранений?" "Какое точно количество крови было
потеряно?" Любопытство парня внушало отвращение, а гнусавый голос выдавал в
нем подростка с серьезными гормональными проблемами. Петра заподозрила, что
это, возможно, телефонный хулиган. Но когда он спросил, не было ли
каких-нибудь закорючек на стене, огораживающей проезд, она напряглась.
- Почему вы об этом спрашиваете?
- Ну, знаете, - ответил Драммонд, - что-то вроде убийств Мэнсона...
Хелтер Скелтер.
- Зачем сопоставлять убийство мистера Ли с убийствами Мэнсона?
- Не знаю, я просто подумал...
- Вы что-нибудь слышали об убийстве мистера Ли, мистер Драммонд?
- Нет. - Голос Драммонда стал на тон выше. - Где я мог слышать?
- Когда вы брали интервью у мистера Ли?
- Нет-нет, я не был с ним знаком.
- По вашим словам, вы опубликовали его краткий биографический очерк.
- Точно. В этом все и дело?
- То есть?
- "Желобковая крыса" исследует психобиологическую суть социального
фактора искусства вообще и музыки в частности, а не культ личности.
- Психобиологическая суть социального фактора, - повторила Петра.
- Попросту говоря, - снисходительно продолжил Драммонд, - нас не
интересует, кто кого трахает, а лишь то, что от них остается в искусстве.
- Отсюда и название вашего журнала? - Молчание. - У вас есть данные о
том, кого трахал Беби-Бой Ли?
- Вы хотите сказать, что в этом деле существует сексуальная сторона?
- Мистер Драммонд, о чем в основном шла речь в очерке?
- О музыке, - произнес нахал, оставив висеть в воздухе несказанное
"разумеется".
- Фразировка Беби-Боя, - добавила Петра.
- О пути Беби-Боя, о состоянии ума, в которое он приводил себя, чтобы
сочинить те звуки, которые сочинял.
- Вам не казалось, что разговор с ним помог бы вам в этом? - нажимала
Петра, сама удивляясь тому, что тратит время на беседу с этим неудачником.
Впрочем, ответ был известен - больше в ее распоряжении ничего не было.
- Нет, - ответил Драммонд.
- Беби-Бой отказывался давать вам интервью?
- Нет. Мы его никогда не просили об этом. Так скажите мне, о каком ноже
идет речь...
- Каким же путем шел Беби-Бой?
- Путем боли, - ответил Драммонд. - Вот почему его убийство так...
соответствует ему. Так вы скажете мне, как это произошло?