"Дэвид Х.Келлер. Наследственность" - читать интересную книгу автора - Я обязательно подумаю над вашим советом. Я заплатил вам за то, чтобы
услышать ваше мнение, и ценю его. А сейчас еще один вопрос: скажите, эти привычки могут быть наследственными? Не думаете ли вы, что один из предков мальчика занимался тем же? Вопрос показался доктору Оверфилду странным, и он в свою очередь спросил: - Вы предполагаете о какой-нибудь душевной болезни в вашей семье? - Да. Но у меня в роду все были здоровы. - Хорошо, а в семье вашей супруги? - У нее наследственность не хуже моей, может быть, даже лучше. - Тогда вот что я могу вам сейчас сказать: болезнь Дауна может быть в любой нормальной семье; что же касается привычек вашего сына, то, мне кажется, это можно назвать атавизмом. Ведь в свое время наши предки питались сырым мясом. Внешность человека, страдающего слабоумием, вызванным болезнью Дауна, напоминает предков современного человека: возьмите хотя бы покатый лоб. - Хотелось бы верить вам, - произнес Петерсон.- Я бы отдал многое, лишь бы точно знать, что я не виноват в болезни сына. - Вы или ваша жена? - спросил доктор. - О ней не может быть и речи, - ответил Петерсон, слабо улыбаясь. - Это самая прекрасная женщина в мире. - Может быть, что-нибудь скрытое, подсознательное? Петерсон покачал головой. - Нет. Моя жена само совершенство. На этом беседа закончилась. Доктор уступил просьбам хозяина остаться до бесполезным. За обедом миссис Петерсон была прекрасна в белом вечернем платье с золотыми блестками, она блистала не только туалетом, но и остроумием. Недавно она сделала большой вклад на закупку молока в фонд помощи истощенным детям. Благотворительность была одним из ее хобби. Петерсон выглядел усталым и говорил о наследственности, но на него не обращали внимания, и никого не интересовали его размышления вслух. Вскоре хозяин дома замолк. Эти поразительные контрасты между супругами были непонятны доктору Оверфилду. Желая спокойной ночи седоволосому хозяину дома, он поделился с ним своими сомнениями. - Я ничего не понимаю, что со мной происходит, ведь раньше я не был таким, - признался Петерсон. - Может быть, перед смертью пойму. Но в болезни сына, я чувствую, виновата наследственность, но ничего не могу доказать. Доктор запер дверь своей комнаты и сразу же улегся. Он чувствовал сонливость и вместе с тем был до. предела возбужден. Оверфилд надеялся, что за ночь сумеет отдохнуть, но сон его был недолгим. Сильный стук в дверь заставил доктора вскочить с постели. - Кто там? - спросил он. - Это я, Йорри. Откройте, пожалуйста. - Что случилось? - Этот мальчишка, Александр, опять удрал, и я нигде не могу его найти. - Может быть, он в лесу? - Нет. Я проверил - все наружные двери заперты. Он где-то внутри дома. - Вы везде искали его? |
|
|