"Элисон Келли. Счастье Аманды-Джейн" - читать интересную книгу автора

законах. По-моему, говорить о таких вещах не к лицу человеку с твоей
репутацией. Если верить слухам, тебя понизили в должности и вернули в
Воганслэндинг из-за жалобы, которую кто-то на тебя написал.
Глаза полицейского сузились.
- Не дави на меня, Браун. Если бы у меня в руках был радар, когда ты
выехал из-за поворота, я бы и тебе сейчас же влепил штраф.
- Значит, сегодня вечером везет мне, а не тебе. Согласен? - Реб
улыбнулся.
Глаза офицера налились кровью. Он с ненавистью вырвал из книжки
квитанцию и швырнул ее вместе с правами на колени Джошуа.
- Сегодня вечером везет вам обоим, - добавил полицейский, медленно
запихивая ручку в нагрудный карман. - Но я прекрасно видел, как ты выехал
из-за этого поворота, Браун. Может, ты и достиг каких-то там ничтожных
успехов на мотогонках, но запомни: ты больше не на трассе, теперь ты
вернулся на мою территорию.
- Обязательно учту, - бархатным голосом произнес Реб. - Да, кстати, я
хотел поблагодарить тебя. Ты приложил столько усилий, чтобы я покинул этот
город. Если бы не ты, я никогда бы не додумался принять участие в
мотогонках. Поверь, этих ничтожных успехов было достаточно, чтобы изменить
мою жизнь к лучшему.
Полицейский развернулся на каблуках и быстро зашагал к своей машине.
Реб с любопытством смотрел ему вслед. Он ждал, что Маккой сейчас выставит
ногу и вышибет подножку его мотоцикла, как он уже сделал однажды. Но на сей
раз он спокойно прошел мимо.
- Похоже, вас с ним связывают давние и теплые отношения, - предположил
Джошуа.
Реб обернулся и взглянул на него.
- Да уж. И когда-нибудь я расскажу тебе об этом. Но сейчас у нас есть
более важная тема для разговора. - Сказав это, Реб обошел машину и сел на
пассажирское сиденье. Тяжело вздохнув, он спросил: - И что же именно ты
услышал, Джош?
- Больше, чем мне хотелось бы.
- А я слышал все. Джошуа стал белее мела.
- Великолепно! Значит, теперь ты считаешь, что я езжу в гараж с
одной-единственной целью: затащить в постель Саванну. И сейчас ты врежешь
мне по зубам. Это будет для меня прекрасным уроком, - сказал Джош,
поворачиваясь к Ребу лицом. - Ну, давай! Начинай! Моя собственная сестра
считает, что я подлец, что уж говорить о тебе.
- Успокойся, Джош. Я здесь не для того, чтобы преподать тебе урок. -
Взглянув на лицо парня, Реб с трудом сдержал улыбку. - Но тем не менее
возьми на заметку: если бы я приехал за этим, поверь, хватило бы и одного
удара. Кроме того, твоя сестра не считает тебя подлецом. Она любит тебя. У
нее сердце разрывается из-за случившегося.
- Я слышал все, что она сказала.
- Да, но ты не проанализировал ситуацию.
- Какую еще ситуацию?
- Ну, для начала не забывай, в каком состоянии сейчас находится Эй
Джей.
Реб тяжело вздохнул. Судя по выражению лица Джошуа, попытка объяснить
ситуацию была далека от удачной. Реб тщетно похлопал себя по карманам в