"Фиона Келли. Тайна золотой маски ("Детективный клуб" #5) " - читать интересную книгу автора

затараторила Трейси. - Я ему посоветовала поговорить со Стефи. Если повезет,
она ему поручит накатать статейку для нашей "Винформации". Он мог бы взять
на себя постоянную колонку: "Трюки и фокусы". Ты ведь знаешь уйму фокусов,
верно, Марк?

- Ну, кое-какие знаю, - кивнул Марк. - Родители показывают фокусы на
праздниках, когда их приглашают. Я тоже научился нескольким простеньким
трюкам.

- Да ладно, не скромничай, - засмеялась Трейси. - Марк, например, умеет
показывать этот знаменитый фокус с часами - верно, Марк? Давай, покажи им!

- Хорошо, если кто-нибудь одолжит мне свои часы, - согласился Марк.

- На меня можешь не смотреть, - замотала головой Белинда. - Мои часы
целое состояние стоят. Меня мама убьет, если с ними что-то случится.

Холли сняла с руки часы и протянула их Марку.

- Вы в Лондоне в каком районе жили? - спросила она.

- У нас был дом в Кенсингтоне, - ответил Марк, доставая носовой платок
и заворачивая в него часы Холли.

- А где именно в Кенсингтоне? - поинтересовалась Холли. - Я, может
быть, знаю. Мы иногда туда ездили за покупками.

- Вряд ли ты знаешь, - усомнился Марк. - Это маленькая улочка за
универмагом "Хэрродс". Моим родителям надоела столичная суета, и они решили
сменить эти крысиные гонки на более спокойную жизнь. Так мы и приземлились в
Виллоу-Дейле. А тебя каким ветром сюда занесло?

- Маме предложили руководить местным отделением банка, - сказала
Холли. - А отец у меня раньше был адвокатом, но ему давно хотелось это
бросить и заняться любимым столярным делом. Поэтому мамин перевод оказался
ему как нельзя кстати. Сначала мне здесь тоже не очень нравилось. Но когда
поживешь, привыкнешь и заведешь друзей, начинаешь понимать, что этот городок
просто замечательный.

- А, по-моему, какое-то сонное болото, тебе не кажется? Но я все равно
думаю, что надо попытаться извлечь максимум из этой ссылки. Потому что, если
у моих стариков выгорит с этой идеей насчет магазина, мы, наверное,
застрянем здесь надолго.

- А чем они собираются торговать? - спросила Холли, решив пропустить
мимо ушей непочтительное замечание о городке, который она уже успела
полюбить.

- Да всякой всячиной: целебными травами, натуральными продуктами и
разным реквизитом для фокусов. Знаешь, все это сейчас в ходу. Да вы сами