"Фиона Келли. Оживленное движение ("Специальные агенты" #5) " - читать интересную книгу автора

с проседью, волосами. Сидел он в инвалидной коляске. Преступное покушение, в
результате которого у него отнялись ноги, не притупило остроты его ума.
Управление полицейских расследований было его любимым детищем - и, не выходя
из своего кабинета в пентхаузе Центрального здания, он руководил сложной и
разветвленной цепью операций и сетью агентов, охватывающей всю Европу, и
более далекие регионы.

В комнате находилось около двадцати агентов, каждый за собственным
компьютером. Из них двое начальников отделов, полевые агенты, персонал
Управления и трое стажеров - Мэдди, Дэнни и Алекс.

У двери стояла Тара Мун - личная помощница Джека Купера. Ей было
чуть-чуть за двадцать, а по коротким рыжим волосам и стальным зеленым глазам
сразу было видно - с такой лучше не ссориться.

За дверью горел красный сигнал. "Не входить. Идет совещание".

- Пункт первый, - сказал Джек Купер и взглянул на Дэнни. - Кажется,
мистер Белл наконец-то может сообщить кое-что ценное по поводу операции
"Золотое Руно".

Мэдди вызвала на экран соответствующий файл и наскоро проглядела его,
освежая память. Она лично не работала по этому делу, но уже прочитала
кое-какие материалы: Джек Купер всегда настаивал, чтобы его сотрудники имели
широкое представление обо всем, что происходит в Управлении.

Операция "Золотое Руно".

Международная контрабанда наркотиков.

В руки террористических операций попадает оружие из многих стран НАТО.
Собранные за несколько месяцев свидетельства заставляют предположить, что за
всей этой нелегальной торговлей стоит одна организация - контрабандистский
картель, именующий себя условным названием "Гидра". В настоящее время УПР,
работая в сотрудничестве с Европейским бюро Интерпола и центральными
правоохранительными организациями остальных стран НАТО, проводит выявление
британской ветви этой организации.

На возвышение поднялся Дэнни.

Он нажал кнопку пульта - и на большом экране у него за спиной
высветился аэрофотоснимок какой-то местности. Дэнни взял указку.

- Вот, это вид Дептфорда с высоты птичьего полета, - произнес он и
показал на петлю Темзы. - Гринвич-Рич, линия железной дороги, дептфордский
вокзал, шоссе, Крик-роуд.

Дэнни щелкнул переключателем, и карта увеличилась в размерах. Молодой
человек поднял указку.