"Фиона Келли. Тайна тряпичной куклы ("Детективный клуб" #7)" - читать интересную книгу авторатемными волосами и в голубом платье. Девочки помчались к ней:
- Шарлотта! Малышка обернулась, и тогда девочки заметили, что перед ней на корточках сидел мужчина. Шарлотта замахала рукой, подзывая их, но ее радостная улыбка исчезла, когда она увидела выражение лиц подруг. - Шарлотта, ты нас чуть до смерти не напугала, - вздохнула Холли. - Разве так можно? Мы уж решили, что ты потерялась. - Я вовсе не потерялась, - возразила Шарлотта. - Мне просто захотелось шарик. Холли наклонилась и крепко обняла девчушку. - Все равно ты не должна была так убегать, - с нескрываемым облегчением проговорила она. - Это очень опасно. Мужчина выпрямился и встал на ноги. - С ней все в порядке, - сказал он. - Я увидел, что ребенок один, и просто спросил, с кем она пришла в парк... - Он хотел забрать Полли, - сообщила Шарлотта. Трейси и Холли одновременно посмотрели на мужчину и тут заметили, что под мышкой у него зажата кукла. Мужчина улыбнулся и пожал плечами. - Я выиграл этот приз там, где сбивают кокосовые орехи. Думал, что Лотти новая кукла понравится больше, чем ее старушка. Он улыбнулся Шарлотте и протянул ей новехонькую куклу. - Правда, она гораздо лучше? - спросил он весело. - Посмотри, какое у нее красивое, чистое платье. А какие блестящие волосы! Куда до нее твоей, правда? - Неправда, - объявила Шарлотта, крепко прижимая к себе Полли. - Совсем - Она ни за что не расстанется с Полли, - улыбнулась Трейси мужчине. - Спасибо вам за помощь. - А нам сейчас нужно найти всех остальных, - добавила Холли, крепко держа Шарлотту за руку. Мужчина все еще улыбался и протягивал Шарлотте куклу. - Ты уверена, что не хочешь ее? - спросил он. Холли не могла бы поручиться, но ей показалось, что в выражении лица мужчины было что-то странное. Казалось, что он улыбается только губами. - Она не хочет меняться, - сказала Холли. - Мы пойдем, а то наши друзья будут беспокоиться. На какую-то долю секунды у Холли мелькнула мысль, что незнакомец может не позволить им уйти. Но это было лишь мгновенное впечатление: мужчина пожал плечами и отошел. - Ох, уж эта малышня! - хмыкнул он. Отойдя на несколько шагов, Трейси оглянулась и увидела, что незнакомец смотрит им вслед с совершенно каменным лицом. Но это длилось всего лишь мгновение. Перехватив взгляд Трейси, мужчина круто повернулся и растворился в толпе. - Странный тип, - заметила Трейси, крепко держа за руку Шарлотту, которую с другой стороны так же внимательно опекала Холли. - Что это за дела с куклой? И вообще, как ты познакомилась с ним, Шарлотта? - Я с ним не знакомилась, - ответила малышка. - Я просто пошла за шариком. А он пошел за мной. Он мне не понравился. Он плохо говорил о Полли. Шарлотта нахмурилась и посмотрела сначала на Трейси, а потом на Холли: |
|
|