"Джослин Келли. Любовь-целительница " - читать интересную книгу автора Он не позволит воспоминаниям терзать его душу. Он пришел в эти места,
чтобы убежать от подхалимства. Когда его тело обнаружат под землей, осознают ли те, кто прославлял его, что он такой же смертный, как и любой другой человек? Он пошевелился, но тут же замер, поскольку на него посыпались крупные комья земли. Может быть, если он доживет до зари, солнечный свет пробьется сквозь нагромождение камней и подскажет ему способ спасения. Предвечерние же тени порождали впечатление, что перед ним сплошная стена. Его голова опустилась на грудь, и он поморщился, ощутив боль в черепной коробке. Если ему суждено умереть, то надо принять это как данность. Он покончил с попытками играть роль героя. Это может быть его первой безумной идеей с того момента, как он купил офицерское звание. Послышался стук снаружи. Может, это его лошадь сорвалась с привязи? Или же кто-то оказался рядом с пещерой? Он медленно поднял голову. Свет! Между камнями появился луч света. Александр пополз вперед и стал разгребать обломки. - Осторожно! - услышал он чье-то предупреждение и почти одновременно грохот падающих камней. Один из них едва не попал ему в голову. - Дайте мне разгрести камни снаружи. Мне здесь видно, что я делаю. Женский голос. Блестяще! Вначале он позволил себе оказаться в западне, а теперь его спасение зависит от женщины. Если бы его спаситель был мужчиной, за этим последовало бы рукопожатие, возможно, несколько пинт эля в ближайшем пабе. И они сочлись бы. Что касается женщины, то она будет ожидать более изысканного проявления благодарности. Духи? Нет, это слишком интимно. Коробка чаю? Возможно. Конечно, Нора настояла бы на чем-то более ценном с Он попытался выбросить эти мысли из головы. Ему не придется покупать никакие подарки до тех пор, пока он не выберется из этой гробницы. А женщина в одиночку не сможет убрать те валуны, которые заблокировали вход. - Позовите кого-нибудь на помощь! - крикнул он. Голос его прозвучал еле слышно, он походил скорее на шепот, который гулко отозвался в его голове. - Я смогу это сделать сама. - Ее слова прозвучали так, словно она произнесла их сквозь стиснутые зубы. - Вы повредите себе руки! - Позвольте мне самой судить об этом. - Мисс... - Заткнитесь! - оборвала его женщина. Александр почувствовал себя дважды шокированным. Он никак не ожидал услышать городской жаргон столь далеко от Лондона. Опять же его спасала не просто женщина, но и весьма упрямая женщина. Однако он находился не в том положении, чтобы быть привередливым. Он должен быть благодарен за то, что независимо от причины она пришла к руинам Римского лагеря. Он услышал, как ещё несколько булыжников были отодвинуты в сторону. Когда женщина вскрикнула от боли, он участливо спросил: - Вы ушиблись? - Да! - Вам упал на ногу камень? Последовала пауза, и Александр подумал, уж не обидел ли он ее настолько, что она ушла. Но затем он услышал: - Два камня сдвинулись и прищемили мне большой палец. - Александр с |
|
|