"Роберт Келли. Люди облаков" - читать интересную книгу автора


Роберт КЕЛЛИ

ЛЮДИ ОБЛАКОВ




ПРОЛОГ

Этот звук прокатился по лесистым отрогам подобно грому. Герцог Вайтин
Бенэярд резко вскинул голову. Пронзительно голубое небо шатром раскинулось
от неровного горизонта планеты Калферон до вершин дальних скал. Осеннее
небо было так прозрачно, что лучи солнца беспрепятственно проникали даже
на северные склоны. Засучив рукава, герцог Бенэярд с трудом прокладывал
тропинку на склоне горы, по которой в последующие недели они будут
втаскивать бревна, нарубленные у подножья, рядом с которым проходила
граница владений Дейдона. Срубленные деревья так и так надо было
втаскивать по склону вверх, потому что единственная дорога к лесопилке
проходила по долине между двумя горными кряжами. Через небольшой пролом в
скале на границе герцог видел тоненькую полоску облаков, предвещавших
надвигающийся шторм. Облака были далеко. Слишком далеко.
И именно в эту минуту он понял свою ошибку.
Человек, родившийся на тонкой полоске полуострова Медок и живущий в
бревенчатых хижинах лесорубов, сразу бы понял в чем дело. Он бы тут же
посмотрел вверх на склон горы. Но герцог провел всего три года среди них.
До этого его жизнь протекала на плодородных равнинах поместья Каркан,
самого большого из трех, когда-то основанных джарредом. Оно граничило с
полуостровом с севера. Привычными с детства для него были звуки молота
кузнеца, а не постукивание топора лесоруба. Мальчиком он взбирался на
коралловые заборы и слушал ржание лошадей, стремительно мчавшихся мимо
него на пастбища. А теперь, если ему и приходилось услышать какой-то звук,
то чаще всего это было блеянье горных коз. Он помнил ритмичные звуки
дождя, так мерно бившего по черепичным крышам замка Чалмет и вымощенным
улочкам. Здесь же на вершинах гор дождинки с чавкающим глухим звуком
шлепались на мягкую землю. Любые шаги в замке всегда отдавались эхом по
длинным коридорам, предупреждая о чьем-то появлении. Все звуки тонули без
всякого отклика.
На равнинах поместья отдаленное грохотание грома было предвестником
страшного урагана, слетавшего с Восточных гор. Здесь на полуострове этот
звук, напоминавший гром, был не чем иным, как звуком сорвавшегося бревна,
бившегося о землю, скатываясь по склону.
Герцог резко повернулся. Бревно, несшееся на него, было огромным.
Стволы ашернов, росших здесь, достигали в диаметре пяти-шести футов в
диаметре. Длину бревна он определил сразу. На лесопилке их все обрезали до
пятидесяти футов. Наверное, сорвался трос лебедки, и развернувшееся бревно
неслось прямо на него. Он оказался в ловушке. Глядя на небо, он потерял
драгоценные спасительные секунды.
Он быстро взглянул на пеньки, ровно подпиленные, чтобы не мешать при
подъеме бревен вверх. Они не спасут. В голове пронеслась мысль, любой