"Шэрон Кендрик. Мужчина для нее " - читать интересную книгу авторапокой, которого она так жаждала.
- Странно, - заметил Ник, когда машина остановилась, - но я никогда не думал, что ты дойдешь до жизни такой: в огромном старом доме где-то на задворках Англии - в общем, у черта на куличках. - Так хотел Орландо, - Объяснила она. - И мне здесь тоже нравилось, - добавила она, защищаясь. - А он всегда получал то, что хотел? Знал ли Ник? Или как-то догадался? Почему он смотрит на нее таким пронизывающим взглядом? Неужели он читает ее мысли? Абигейл содрогнулась: стыд и отвращение захлестнули ее. Не было никакого смысла отрицать то, что было так же хорошо заметно, как нос у нее на лице. - Как правило, получал, - выдавила она из себя. Он очень хорошо убеждал, знаешь ли. - Да. Этому я могу поверить. - Ник посмотрел на ее сцепленные белые руки, лежащие на черной юбке. - Абби, ты вся дрожишь... Что с тобой такое? Она прибегла к своему единственному заслуживающему доверия способу защиты: - Ты еще спрашиваешь? Это был ужасный день! Ужасная неделя! И я без особого удовольствия думаю, что должна еще идти туда и общаться с людьми, которых, честно говоря, терпеть не могу. - Тогда не делай этого! Она улыбнулась ему печальной улыбкой: - Я не могу вот так уклониться... - Не можешь? - мягко переспросил он. - Ты можешь делать все, что - Так делает человек по имени Ник Харрингтон, сухо заметила она. - К тому же не все так решительны, как ты. В ответ он улыбнулся. - Пошли. - Ник помог ей выйти из машины со старомодной галантностью, к которой она совсем не привыкла, Абигейл сразу почувствовала себя спокойней и уверенней. А ведь есть девушки, за которыми только так и ухаживают, подумала она с тоской. Да, следует быть осторожной с этим мужчиной. Но инстинкт подсказывал ей, что нечего бояться, пока Ник рядом. Он обладал силой и твердостью характера, столь редкими в нашем беспорядочном, неустойчивом мире. Она посмотрела, как он захлопнул дверцу лимузина. Он тут же снова взял ее под руку, и они начали медленно подниматься по светлым каменным ступенькам парадной лестницы. А ведь для какой-нибудь женщины Ник Харринггон мог бы стать чертовски хорошим мужем, подумала Абигейл, ощутив при этом неожиданно острую боль. Они почти достигли парадной двери, когда она остановилась и повернулась к нему. - Ты всегда создаешь мне такие проблемы. Ник... - Я?! - Ты сам это знаешь. - Нужен кто-то, кто говорил бы тебе "нет". Всю твою жизнь люди лишь портили тебя, немедленно предоставляя то, что ты хотела. - Нет, - поправила она. - Люди давали мне то, что они хотели, чтобы я имела. Это совсем не одно и то же. |
|
|