"Шэрон Кендрик. Слишком красив и богат" - читать интересную книгу автораДжейсона во многом повлиял на ее решение взять его на работу.
- Но поездка довольно продолжительная для одного вечера, - заметила она. - В машине с шофером и кондиционером? Не вопрос! К тому же мы, должно быть, уже недалеко. Айслинг выглянула в окно, и ее сердце забилось быстрее. - Так и есть. Сейчас они ехали долиной, по обеим сторонам которой теснились виноградники. На вершине холма чуть впереди высился особняк. В лучах солнца он словно пылал огнем. - Какая красота! - выдохнул Джейсон. С этим трудно было поспорить, но Айслинг сейчас куда больше занимало ее состояние. Она нервничала и боялась, что Джейсон это заметит. Как ни странно, но в строгом деловом костюме она ощущала себя намного свободней. Повседневная одежда делала ее более уязвимой. Словно она была маленькой девочкой, которая по ошибке забрела на великосветский прием. Она могла общаться с Джанлукой относительно спокойно в офисе, но здесь, в его шикарном поместье, почувствовала себя в опасности. Когда они подъехали, Джейсон опустил стекло со своей стороны, и Айслинг отчетливо услышала звуки музыки, звон бокалов и смех. Они остановились у входа, возле которого искрился фонтан. Им навстречу выбежала собака. Айслинг присела, чтобы погладить пса, и стала прикидывать, когда будет лучше всего ускользнуть с этого праздника. Ее мысли прервал шум мотора. Во двор въехала спортивная машина, и Айслинг уже заранее знала, кто сидел за рулем. что глаза обманывают его. - Айслинг? - удивленно сказал он. - Это ты? Она не была бы женщиной, если бы не получила удовольствие от его удивления, но что-то задело ее. Не хочет ли он сказать, что обычно она выглядит ужасно? - Да, это я, - холодно ответила она. - Привет, Джанлука. Он медленно выбрался из машины, как бы боясь спугнуть прекрасное видение. Да, он сам посоветовал ей купить джинсы, но никак не ожидал, что они так преобразят ее. В обтягивающем дениме она смотрелась намного лучше, чем в скучных костюмах. Кто бы мог подумать, что у нее такие красивые ноги! А волосы? Такие длинные, густые и шелковистые. - Мадонна миа, - пробормотал он. Как будто на его глазах гусеница превратилась в бабочку. И что самое удивительное, глядя на нее, он почувствовал необычайное возбуждение. Хотя Айслинг и было не по себе от такой реакции на ее преображение, она была польщена. Переведя взгляд на машину Джанлуки, чтобы как-то отвлечь внимание от себя, она проронила: - Эффектное появление. Он долго изучал ее. - То же самое относится и к тебе, - ответил он. - Ты прибыла сюда прямо как превратившаяся в принцессу Золушка. - Едва ли. Лимузин все-таки сильно отличается от хрустальной кареты, - |
|
|