"Шэрон Кендрик. Королевская любовь ("Братья-принцы из Мардивино" #3) " - читать интересную книгу автора

Эти слова и выражение подлинного горя на ее лице подействовали на
Джанферро сильнее, чем он предполагал. Но он скрепил сердце и безразличным
тоном ответил:
- Не знаю.
Миллисенте показалось, что ее ударили. Было физически трудно устоять на
ногах, но она уверила себя, что такие серьезные разногласия не разрешить
простыми извинениями. И вдруг ужасная мысль поразила как молнией: что, если
Джанферро вообще не собирается ничего исправлять?
- И ты не хочешь спасти наш брак? - спросила она дрожащим голосом.
Губы Джанферро скривились в сардонической ухмылке. Это была его
фирменная улыбка в далекие холостяцкие годы - однако в те времена
расставание с женщиной не приносило такой ноющей боли в сердце.
- А ты считаешь, нам есть что спасать, Милли?
Необходимо действовать решительно, подумала Милли. Глупо ожидать от
мужа слов любви. Даже если он и любил ее на самом деле - а в этом Миллисента
сейчас сильно сомневалась, - то не мог открыть свои чувства, просто не умел:
Короли ведь не читают журналы для женщин, где подробно описаны любовные речи
на любой вкус. Единственное, чем Милли руководствовалась в тот момент, было
желание любой ценой сохранить хрупкие отношения с самым лучшим мужчиной на
свете.
- Нам есть что спасать, потому что для меня клятва верности перед
алтарем в церкви не была пустой формальностью. И я считаю своим долгом перед
тобой лично и перед страной стать опорой для короля Мардивино, особенно в
трудную минуту. - Милли подняла на мужа глаза, полные слез, и твердым
голосом добавила: - Но самая важная причина состоит в том, что я люблю тебя,
Джанферро, пусть даже мне не удалось показать силу своих чувств на деле. Я
всегда любила тебя, но никогда не решалась сказать.
Джанферро замер, боясь поверить своим ушам. Эти слова дарили надежду на
счастье, как огонек маяка для потерянного в ночи корабля. Как тепло
домашнего очага после скитаний по снежному полю. Или зеленый оазис для
усталого странника в пустыне. Но тяжкий путь в одиночестве был слишком
долгим, чтобы так сразу поверить прекрасному видению. И Джанферро попытался
уверить себя, что сможет прожить без прекрасной как ангел женщины с
печальными глазами цвета сапфира.
Сердце короля учащенно забилось, словно перед началом решительного
сражения. Но, взглянув на жену, он понял, что не хочет бороться. Любуясь
белокурой красавицей с точеной фигуркой, он вспомнил бесстрашную наездницу,
которая так поразила его когда-то своей смелостью, граничащей с
безрассудством.
- Ты быстро утешишься, если мы расстанемся, - отрезал Джанферро. -
Найдешь себе другого мужчину.
- Никто не сравнится с тобой. Ты сам мне это сказал в тот день, когда
делал предложение.
Джанферро задумался. "Неужели даже в такой день я прибегнул к этой
надменной браваде? - спрашивал он себя. - Я хотел заполучить ее любой ценой
и не оставил бедняжке выбора. А потом привез ее сюда, молодую и неопытную
девочку, и велел, именно велел, немедленно родить мне ребенка. Но ведь это
тирания!"
Лицо его исказилось от боли. Впервые он ясно представил, куда могли
завести его гордость и высокомерие. Еще немного, и он остался бы один,