"Шэрон Кендрик. Жестокий ангел " - читать интересную книгу автора - Да, - спокойно и настойчиво говорил он. - Я перевяжу вам рану.
Она наблюдала за тем, как незнакомец вернулся к дереву, под которым сидел, и взял бутылку с минеральной водой. Оказавшись вновь возле Крессиды, он увидел удивление на ее лице. - Это не шипучка, - улыбнулся он. - Просто вода. К тому же итальянская, а значит, самая лучшая для такой необыкновенно красивой ноги! Крессида невольно задрожала, услышав его комплимент. Он вынул из пиджака красивый носовой платок, смочил его минеральной водой, потом отжал сильными руками и крепко обвязал им ее узкую ступню. Прохладная самодельная повязка сразу принесла облегчение, и Крессида в эту минуту не обратила внимания на то, что рука незнакомца касалась ее. Она загляделась на линию его рта, на то, как в усмешке поднялись уголки губ. Интересно, подумала она, как он целует? Она качнула головой, отгоняя от себя эти мысли. Безумные мысли! Летнее сумасшествие. Тепловой удар. - Мне нужно идти, - сказала она. К ее удивлению, незнакомец не возразил и согласно кивнул головой. - Конечно. - Он осторожно взял ее ногу и надел босоножку. Слегка прищурив свои темные глаза, он с беспокойством посмотрел на Крессиду. Принц Очарование, неожиданно пришло ей в голову, когда он застегивал ремешок. Ловким, гибким движением он поднялся на ноги и, глядя на нее сверху вниз, протянул ей руки. Неожиданно для себя она протянула ему свои руки, и он с легкостью поднял ее. Она встала перед ним, с ожиданием глядя в его лицо. Он был так губы раскрылись и распахнулись огромные зеленые глаза. И вдруг незнакомец стал очень официален. - Вы сможете идти? - вежливо спросил он. Крессида словно очнулась ото сна. - Да, все в порядке, - ответила она, потрясенная не столько случившимся, сколько осознанием того, что стояла в ожидании поцелуя совершенно незнакомого ей мужчины. Слава Богу, подумала она, что он не среагировал. Она попыталась пойти, но незнакомец удержал ее за локоть. - Разрешите мне помочь вам, - настоятельно сказал он, и его рука обхватила стройную талию, чтобы поддержать ее на обратном пути к Джуди. И Крессида позволила ему эту фамильярность, совершенно естественно опершись на его крепкую руку. Этот короткий путь оказался истинным наслаждением. Они добрались до места, к сожалению, слишком быстро. Джуди перевернулась на спину, протирая глаза. На лице ее было недоумение и любопытство. Она явно не видела того, что произошло. - Я... споткнулась, - объяснила Крессида, все еще чувствуя слабость от близости этого мужчины. Он убрал руку с ее талии. - Думаю, нога у вас еще поболит часок-другой, но не больше. - Он улыбнулся онемевшей Крессиде и дотронулся пальцами до ее подбородка. - Чао, - сказал он тихо, так тихо, что только она смогла это услышать, и пошел по траве. Его темные волосы блестели под лучами яркого солнца. Минуту подруги молчали. Глаза Джуди были похожи на блюдца. |
|
|