"Оэ Кэндзабуро. Чудная работа (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

Оэ Кэндзабуро


Чудная работа

Современная японская новелла -


OCR Busya http://lib.aldebaran.ru/
"№ 36. Современная восточная новелла": Главная редакция восточной
литературы. Издательство "Наука"; Москва; 1968

Кэндзабуро Оэ
Чудная работа

Я проходил по широкому, выложенному каменными плитами тротуару мимо
университетской клиники к башенке с часами, и передо мной открывался
перекресток. За качающимися верхушками молодых деревьев, которыми была
обсажена улица, высились устремленные в небо стальные конструкции
строящегося здания. Откуда-то с той стороны доносился лай собак. В
зависимости от направления ветра лай то нарастал и словно рвался в небо, то
доносился, как далекое эхо.
По дороге в университет и обратно я понуро шагал по каменным плитам и,
выходя на перекресток, каждый раз настораживался - не слышен ли лай. Бывало,
что собаки не подавали голоса. Впрочем, мне, по правде говоря, не было
никакого дела до этой своры лающих псов.
Как-то в марте я увидел в университете объявление о найме на работу. И
вот лай собак вторгся в мою жизнь.
В справочном бюро клиники о работе ничего не знали. Расспросив сторожа,
я отправился на задний двор клиники, где еще сохранились деревянные бараки.
Перед одним из них стояли студент и студентка и слушали человека средних лет
с нездоровым цветом лица. Я подошел к ним. Человек глянул на меня из-под
густых бровей, слегка кивнул и повторил специально для меня:
- Прикончить надо полторы сотни. Живодер все подготовит. Начнем завтра
и дня за три управимся.
В газетах появилось письмо какой-то англичанки об этих собаках:
дескать, использовать их для экспериментов жестоко. Кроме того, средств на
содержание собак клинике не отпустили, поэтому решено было разом разделаться
с ними. Этот человек был подрядчиком. Нам предстояло узнать собачьи повадки,
увидеть, как свежуют тушки, и кое-чему научиться.
Сказав нам, когда и в какой одежде приходить, он ушел в клинику, а мы
двинулись к выходу.
- Платят хорошо! - сказала студентка.
- Ты хочешь взяться? - удивился студент.
- Конечно! Я ведь изучаю биологию, трупы животных мне не в диковину.
- Я тоже возьмусь, - сказал студент.
На перекрестке я остановился и прислушался - лая не было слышно. Ветер
свистел в оголенных ветвях. Я догнал своих компаньонов. Студент
вопросительно взглянул на меня.
- Согласен! - сказал я.