"Кэтрин Кенни. Тайна фальшивой банкноты ("Клуб Куропаток" #2) " - читать интересную книгу автора

мне рассказали, вряд ли это они звонили по телефону на этот раз, и
маловероятно, что они разломали тачку. А пока я бы посоветовал вам, молодые
люди, подумать, не стоит ли отменить веломарафон. Кто-то очень не хочет,
чтобы он состоялся. Я знаю, что вы затеяли благородное дело, но стоит ли оно
того, чтобы рисковать жизнью и здоровьем хотя бы одного участника.

Вечером, за ужином, Брайан и Март рассказали родителям о беседе с
сержантом Молинсоном. Трикси сидела, мрачно уставясь в свою тарелку.

- Должна признаться, что я согласна с сержантом Молинсоном, - заявила
миссис Белден. - Я знаю, как вам хочется помочь художественной студии, но
если звонивший не собирается бросать своих слов на ветер, то миссис
Вандерпул может оказаться в опасности.

- Сержант сказал нам на прощанье, что миссис Вандерпул нисколько не
испугалась, - ответил Март. - Она вызвала полицию просто потому, что звонок
ее очень рассердил.

- Если она не испугалась, это еще не означает, что она вне опасности, -
заметил мистер Белден. - И даже совсем наоборот. По правде говоря, очень
часто люди попадают в неприятные ситуации именно потому, что не воспринимают
предостережения всерьез.

Трикси по-прежнему не поднимала глаз, но чувствовала, что отец
пристально смотрит на нее.

- По-моему, нам надо, по крайней мере, обсудить возможность отмены
веломарафона, - сказал Брайан.

Мистер и миссис Белден не стали продолжать разговор на эту тему. Они
были уверены, что их дети - и особенно Брайан - достаточно разумны, чтобы
принять правильное решение.

"Интересно, оправдаем ли мы их уверенность", - думала Трикси. От этих
размышлений ее оторвал телефонный звонок. Это был Джим.

- Трикси! Ты, Брайан и Март должны немедленно прийти в Мэнор-хаус. Это
очень важно.

ПРИЗНАНИЕ

Всю дорогу до Мэнор-хауса Трикси и ее братья молчали. Все думали об
одном и том же: какие же новые неприятные известия ждут их на этот раз?
Увидев наконец неясно темнеющую во мраке громаду Мэнор-хауса, Трикси, как
всегда, испытала трепет при виде этого внушительного здания. Это чувство еще
более усилилось, когда она вошла в библиотеку, где вдоль всех стен от пола
до потолка стояли полки, сплошь заставленные книгами в старинных кожаных
переплетах.

Трикси ожидала увидеть мистера Уилера или сержанта Молинсона, но в