"Кэтрин Кенни. Тайна карты Миссисипи ("Клуб Куропаток" #3) " - читать интересную книгу автора- Нет, спасибо. - Отчалив, Боб провел катер по Огайо, обогнул озеро, образовавшееся там, где сливались две реки, и направился вверх по Миссисипи. - Думаю, на этот раз мы удрали от Пьера Лонтара, - шепнула Трикси Белочке. - Он решил, что настигнет нас в Каире. Не тут-то было! И она помахала в сторону города, который быстро исчезал вдали. А там, уже вне поля ее зрения, по причалу быстрым шагом прошел человек, поспешно сел в машину и нажал на акселератор своего черного "Мерседеса". СПАСЕНЫ Катер несся так быстро, что сразу же стало прохладнее. Трикси и Белочка, с растрепавшимися от ветра волосами, раскачивались в такт движению катера и весело смеялись. Они промчались мимо буксира, тяжело толкающего против течения вереницу барж, груженных горючим. Далеко впереди уже замаячили Фивы. Сбросив скорость, Боб достал из-под сиденья бинокль и, держа его в одной руке, начал внимательно всматриваться туда, где за береговой линией виднелся городок. Параллельно реке бежала дорога, по которой неслись грузовики и автомобили. Выхватив биноклем одну из машин, Боб, не отрываясь, следил за невозможно, однако от ее внимания не ускользнула такая деталь - ей показалось, что у одной из машин включены фары. А может, в них отражалось солнце? - Что там видно, Боб? - спросила она. - Можно и мне посмотреть? Но Боб, обернувшись, быстро засунул бинокль назад под сиденье и нажал на газ. - Да ничего особенного там нет, - только и сказал он. "Он что, не понял, что я просила у него бинокль? - подумала Трикси. - Нервный он какой-то. Я-то думала, нам с ним будет весело. Когда мы катаемся на лодке Джима, все совсем иначе. Но, может быть, здесь, на Миссисипи, все по-другому. Течение здесь сильное, и надо все время быть начеку". Странное поведение Боба привело в замешательство и Брайана с Джимом. - До чего же все серьезные! - воскликнула Трикси. - Давайте споем что-нибудь. - И звонким голосом она завела песню, которую на "Принцессе Зубатке" пел им Поль. Боб не обращал никакого внимания на их пение. Он все время следил за берегом. |
|
|