"Кэтрин Кенни. Тайна карты Миссисипи ("Клуб Куропаток" #3) " - читать интересную книгу автора- Нет уж, он мой, я его первым увидел, - ответил другой. - Иначе чего ради я бы встал так рано? - Чтобы прийти сюда раньше меня, - засмеялся первый. - Но я перехватил тебя, когда ты выходил со двора. Раздался треск раздвигаемых веток и шлепанье резиновых сапог по заболоченному берегу. - Здесь хватит окуней и на двоих. Их вон там много, у коряги, рядом со старым пароходом. Лучшего места для рыбалки нигде нет. Забрасывай удочку, Дейв! Послышался звук раскручиваемой катушки спиннинга, и в воздухе просвистела леска. - Майк, я поймал рыбу! - радостно закричал мальчишка. Трикси напряженно соображала, что можно предпринять, чтобы привлечь к себе внимание ребят. Что вообще она могла сделать? Ноги и руки были связаны, а крикнуть мешал кляп. Снова просвистела леска, удочку закинул второй! мальчик. Снова послышался плеск воды - это билась пойманная рыбка. Бежали минуты, потом прошло, вероятно, полчаса, час. Девочки беззвучно плакали. Так близко были люди, которые могли бы помочь им, но не представлялось никакой возможности дать о себе знать. И вдруг внимание Трикси привлек блеснувший среди обрывков бумаги и другого мусора ключ от их комнат в гостинице. "Может быть, я сумею как-нибудь подтолкнуть его выходу и загнать под дверь, - подумала она. - И тогда, если мальчики все-таки поднимутся на корабль..." Ключ лежал не так далеко от Трикси, но, учитывая ее положение, это расстояние было равноценно нескольким милям. Поднатужившись, Трикси медленно и неуклюже начала продвигаться по направлению к ключу. Кое-как добравшись до него, она изогнулась так, чтобы можно было коснуться его подбородком. Затем, буквально прижавшись лицом к полу, она начала подталкивать ключ к двери. Каждое движение было мучительным, но она не думала об этом. Наконец с неимоверными усилиями ей удалось затолкнуть ключ под дверь. Но минутная радость снова сменилась страхом. А что, если мальчики так и не увидят этот ключ? Они, вероятно, ходят сюда так часто, что потеряли всякий интерес к старому пароходу, и, закончив рыбалку, отправятся домой, |
|
|