"Поль Кенни. Молния в виде буквы Z ("Коплан") " - читать интересную книгу автора

Куда, по-твоему, он может деться? С этого момента он заперт так же надежно,
как в тюрьме Санте. Чтобы оторваться от нас сейчас, ему понадобится
вертолет... или придется прыгать с поезда.
- Всего не предусмотришь. А вдруг с ним что-то случится прежде, чем мы
им займемся...
- Садись и не психуй. Дело в шляпе.
Экспресс на Лондон постепенно набирал скорость. Стук колес на стыках
рельсов учащался.
Пассажиры закрывали двери купе, устраивались. Некоторые уже начали
распаковывать бутерброды.
Мужчина с тремя чемоданами снял пальто и удобно уселся в углу у окна по
ходу движения. Он достал несколько журналов и сейчас спрашивал себя, хочется
ли ему читать.
Он заметил, что находится в купе один, хотя остальные места
забронированы. Это было видно по ярлыкам, лежавшим на полках.
"Наверное, какая-нибудь компания передумала в последний момент", -
мысленно предположил одинокий пассажир.
Откровенно говоря, его это даже устраивало. При нынешнем настроении
присутствие болтуна раздражало бы его; впрочем, посредственность и банальные
заботы равнодушных соседей тоже. Стекла запотели. Мужчина протер стекло
рукой, чтобы наблюдать проплывающий мимо пейзаж. Он с удовлетворением
заметил, что тяжесть, лежавшая у него на сердце с самого утра, мало-помалу
исчезает.
Покинуть Францию, Европу - это прекрасно, пока строишь планы... Но
когда защелкиваешь замок последнего чемодана, когда в последний раз
проезжаешь на такси по Парижу, отъезд приобретает совсем другой смысл. Вдруг
возникает неожиданное желание послать все к черту, а неясное чувство
убеждает отказаться от плана и вернуться к знакомой жизни.
Но он не мог дать задний ход, имея дело с ними. Неизвестный вздохнул и
решил закурить. Жребий брошен, остается лишь идти до конца.
Слишком растревоженный, чтобы заснуть, но не желая предаваться
меланхолии, он начал перелистывать журнал, название которого сразу привлекло
внимание: "АТОМ".
Перевернув несколько страниц и рассеянно пробежав глазами заголовки, он
отбросил журнал, сочтя его для себя слишком примитивным.
Он взял другой журнал и просмотрел его, наклонив голову, чтобы дым
сигареты, забытой в углу рта, не лез в глаза. Два удара металлическим ключом
в стекло двери купе заставили его поднять голову. Вошедший контролер
прокомпостировал билет и, возвращая его, осведомился:
- В купе больше никого нет?
Единственный пассажир неопределенно улыбнулся и покачал головой.
- Странно, - заметил служащий, заметив ярлыки брони. В купе он не
задержался.
Через десять минут вошли двое инспекторов Сюртэ. Пассажир протянул им
свои документы. Его губы немного пересохли, но движение было естественным.
- Делькруа Поль-Анри, родился в Сен-Дени 8 февраля 1933 года. Холост.
Инженер. Транзитная британская виза и въездная виза иммиграционной службы
Австралии.
Инспектор отпечатал на чистой странице паспорта штемпель с датой
отъезда, взглянул пассажиру прямо в глаза и сказал: "Благодарю", возвращая