"Шон Кенни. Капкан памяти " - читать интересную книгу автора

- Нет. Неправда! - Кисун смотрел на Майка, игнорируя Марго. - Каждую
неделю мы опасаемся, что перестанем получать от вас заказы. Постоянно
вынуждены думать о том, какие цены предлагают другие компании.
- Все в таком положении, - заметил Майк.
- Не вижу причины мириться с этим! - Кисун поднял вверх палец. - Я хочу
предложить "Това системз" следующее: вы обещаете покупать у нас половину
требуемого объема микросхем памяти, а мы предлагаем вам самые выгодные цены.
- А как вы узнаете, что это будут за цены? - спросил Майк.
Йехун подался вперед.
- Мы ведь с вашими конкурентами тоже торгуем и цены знаем лучше, чем
вы.
- То есть сейчас вы продаете нам микросхемы не по самым выгодным
ценам? - уточнила Марго.
Не удостоив ее ответом, Кисун сел и уткнулся взглядом в стол, потом
снял очки, потер глаза и принялся просматривать записи. Все это время никто
не нарушал молчания.
- Маккарти-сан, - наконец заговорил он, - вы знаете, я прибыл вчера
поздно вечером, но нас с "Това системз" связывают многолетние деловые
отношения, и только поэтому с утра я уже здесь. Спрос на рынке растет, и
если вы в ближайшее время не подтвердите свое согласие на гарантированные
закупки, я выйду с предложением к другим компаниям и вы останетесь ни с чем.
- Ваших производственных мощностей хватит только на то, чтобы сделать
предложение лишь какой-нибудь одной из пяти крупнейших компаний, - заметил
Майк.
Кисун отвечал ему невыразительным взглядом, но Йехун не сумел скрыть
своего негодования.
- Моя компания, - заявил Кисун - в пять раз крупнее "Това системз". Мы
строим корабли, мосты, делаем автомобили, телевизоры и даже компьютеры. Мы
можем производить что угодно. - Он повернулся к Марго. - Нам хотелось бы
поужинать с Гари или Говардом и еще раз обсудить с ними это предложение.
- Я не работаю у них личным секретарем, - сказала она.
- Я проинформирую их о нашей встрече, - заверил корейцев Майк; этот
старый тактический ход был ему хорошо знаком. - Не сомневайтесь, мы серьезно
обдумаем ваше предложение. - Он поднялся, давая понять, что переговоры
окончены.
Все пожали друг другу руки, поговорили о новом курорте для любителей
гольфа Кло-дю-Валь возле Морган-Хилл, в котором чобол имел долю участия, и
обменялись приглашениями. Потом Майк с Марго проводили корейцев через
стеклянные двери, раздвигавшиеся при поднесении к ним магнитного пропуска,
дождались, когда щелкнут соленоидные замки, и отправились на очередные
совещания.

* * *

- "Поморник", - сказала Шейла.
- "Поморник"? - повторила Трейси. - А что это такое?
Было начало десятого утра. Шейла стояла в кабинете начальницы и кивала
головой с самоуверенной улыбкой на губах.
- Поморник - океанский хищник, всю жизнь проводящий на море. Свирепая
птица. Она даже заставляет других птиц отрыгивать пищу, представляешь! Прямо