"Шон Кенни. Капкан памяти " - читать интересную книгу автора - Нет. Неправда! - Кисун смотрел на Майка, игнорируя Марго. - Каждую
неделю мы опасаемся, что перестанем получать от вас заказы. Постоянно вынуждены думать о том, какие цены предлагают другие компании. - Все в таком положении, - заметил Майк. - Не вижу причины мириться с этим! - Кисун поднял вверх палец. - Я хочу предложить "Това системз" следующее: вы обещаете покупать у нас половину требуемого объема микросхем памяти, а мы предлагаем вам самые выгодные цены. - А как вы узнаете, что это будут за цены? - спросил Майк. Йехун подался вперед. - Мы ведь с вашими конкурентами тоже торгуем и цены знаем лучше, чем вы. - То есть сейчас вы продаете нам микросхемы не по самым выгодным ценам? - уточнила Марго. Не удостоив ее ответом, Кисун сел и уткнулся взглядом в стол, потом снял очки, потер глаза и принялся просматривать записи. Все это время никто не нарушал молчания. - Маккарти-сан, - наконец заговорил он, - вы знаете, я прибыл вчера поздно вечером, но нас с "Това системз" связывают многолетние деловые отношения, и только поэтому с утра я уже здесь. Спрос на рынке растет, и если вы в ближайшее время не подтвердите свое согласие на гарантированные закупки, я выйду с предложением к другим компаниям и вы останетесь ни с чем. - Ваших производственных мощностей хватит только на то, чтобы сделать предложение лишь какой-нибудь одной из пяти крупнейших компаний, - заметил Майк. Кисун отвечал ему невыразительным взглядом, но Йехун не сумел скрыть - Моя компания, - заявил Кисун - в пять раз крупнее "Това системз". Мы строим корабли, мосты, делаем автомобили, телевизоры и даже компьютеры. Мы можем производить что угодно. - Он повернулся к Марго. - Нам хотелось бы поужинать с Гари или Говардом и еще раз обсудить с ними это предложение. - Я не работаю у них личным секретарем, - сказала она. - Я проинформирую их о нашей встрече, - заверил корейцев Майк; этот старый тактический ход был ему хорошо знаком. - Не сомневайтесь, мы серьезно обдумаем ваше предложение. - Он поднялся, давая понять, что переговоры окончены. Все пожали друг другу руки, поговорили о новом курорте для любителей гольфа Кло-дю-Валь возле Морган-Хилл, в котором чобол имел долю участия, и обменялись приглашениями. Потом Майк с Марго проводили корейцев через стеклянные двери, раздвигавшиеся при поднесении к ним магнитного пропуска, дождались, когда щелкнут соленоидные замки, и отправились на очередные совещания. * * * - "Поморник", - сказала Шейла. - "Поморник"? - повторила Трейси. - А что это такое? Было начало десятого утра. Шейла стояла в кабинете начальницы и кивала головой с самоуверенной улыбкой на губах. - Поморник - океанский хищник, всю жизнь проводящий на море. Свирепая птица. Она даже заставляет других птиц отрыгивать пищу, представляешь! Прямо |
|
|