"Элизабет Кернер. Малый драконий род ("Легенды Колмара" #2) " - читать интересную книгу авторабольшое удовольствие в этой мысленной связи с юным Щерроком. Я легко мог
представить его себе: крохотные чешуйки кожи, все еще мягкие, спинной гребень, пока еще не развившийся и до конца не затвердевший, короткий хвост, бьющий по сторонам от охватывающего малыша восторга... Оттенок его кожи представлял собой нечто среднее между темной бронзой, свойственной нам с Кейдрой, и ярко-желтым цветом Миражэй, его матери. Самоцвет его души был пока не виден, как и у всех недавно рожденных. В ближайшие девять месяцев чешуя, защищающая самоцвет, отпадет; однако глаза его уже сейчас имели золотистый оттенок, что редко встречается среди нашего народа и считается весьма необычным и красивым. И это вовсе не мое предубеждение: старикам подобные вещи хорошо известны. "Менее трех лун, отец, - ответил Кейдра. - Ты только что пробудился?" Я попытался собраться с мыслями, ища в ночном зимнем небе хоть какой-нибудь слабый ветерок, который помог бы моему полету. Мышцы мои, разумеется, затекли, да и плечо все еще побаливало от раны, что нанес мне этот ракшадакх Марик, - о скорбные воспоминания! - однако оба крыла уже достаточно излечились, и в дальнейшем я вполне мог обойтись без вех-сна. "Земля дрожала дважды?" "Да". "Первый толчок и пробудил меня от глубокого сна. А второй заставил подняться в воздух". Я продолжал прислушиваться, однако устрашающий рокот больше не повторялся. В голове у меня прозвучал мягкий голос: "Полагаешь ли ты, что уже можно опуститься на землю?" Это была Эриансс, одна из нашего рода, на несколько столетий старше поборол в себе внезапное желание рассмеяться. "Я знаю ровно столько же, сколько и ты, Эриансс. Не так уж много лет минуло со времени последнего землетрясения, разве не помнишь?" Впрочем, в ее словах был смысл. Я заговорил на Языке Истины, рассеяв свою речь, чтобы было слышно каждому: "Пусть все, кто желает обсудить это, соберутся на Летнем лугу, что к югу отсюда. Но это не будет собранием Совета. Я никого не принуждаю". "Тогда там и увидимся, отец, - ответил Кейдра. - А где ты намерен провести остаток ночи?" Я поднимался все выше и выше, разгоняя крыльями холодный ночной воздух. Я знал, что перенапряжение может мне дорого обойтись, однако сейчас было самое время кое-что выяснить. Огонь земли наиболее хорошо виден в темноте. "Я отправляюсь на север, Кейдра, и посмотрю, что вытворяет Тераш Вор. Я дам тебе знать, если что-то увижу". "Тогда доброй охоты. Мы с Миражэй и малышом встретим тебя завтра на Летнем лугу. Смотри держись повыше, когда будешь пролетать над жаркими струями воздуха, отец". Позабавленный, я зашипел - достаточно громко, чтобы Кейдра расслышал мой смех. "Хорошо, сынок, и спасибо, что ты так обо мне заботишься. - Я не стал напоминать ни о том, кто впервые рассказал ему о воздушных ямах над огненными равнинами, ни о том, насколько это было давно. Опыт, приходящий с возрастом, иногда слишком обременителен для молодежи. - Передай мои самые лучшие пожелания Миражэй". |
|
|