"Катарина Кэрр. Дни Изгнания ("Дэверри" #5) " - читать интересную книгу автора

На коричневой траве паслись козы и немногочисленные коровы. В деревне жили
Древние, неудачливый народ, которому принадлежали эти земли до того, как на
их пути появились кровожадные дэверрийцы, отобравшие у них все.
Худые и темноволосые, они разговаривали на своем, невероятно сложном
языке, точнее, на нескольких непонятных языках, которые были запрещены
законами обжитых частей Дэверри и Элдиса, но продолжали скрытно
существовать. Адерин подъехал к хижинам, из которых выбежали люди,
рассматривая его, прекрасного коня и мула. К нему подошли восемь мужчин,
держа наготове грубо сработанные копья, но Адерин обратился к ним на их
языке и сказал, что он травник. Они опустили копья, вперед вышел человек лет
сорока, одетый в длинную коричневую тунику, и сказал, что он - здешний
староста, и зовут его Варгал.
- Простите нам такую встречу, но в эти дни у нас есть все основания
опасаться чужих.
- В самом деле? Где-нибудь недалеко бродят жители Элдиса?
- Эти презренные голубоглазые людишки все время болтаются неподалеку.
Некоторое время они внимательно изучали друг друга. Взгляд Варгала
метался от чужака к соплеменникам. Похоже, у него есть тайна, решил Адерин.
И я знаю, что он скрывает: деревня служит убежищем беглым рабам.
- В вашей деревне есть больные? - спросил Адерин. - У меня много трав,
и я с радостью помогу тем, кто нуждается в моей помощи, в обмен на чашку
молока и ночлег.
- Любой странник может рассчитывать на чашку молока от моих коров. Но у
нас есть женщина, страдающая от нарывов, вы можете помочь ей своими
снадобьями.
Жители взяли на себя заботу о коне и муле Адерина, а Варгал пригласил
его в свой дом, в котором вообще не было мебели - только три больших
глиняных кувшина у очага да соломенная подстилка, на которой он спал вместе
с женой. На стене висело несколько бронзовых котелков, парочка таких же
ножей и грубые домотканые мешки. Адерин сел рядом с Варгалом на почетное
место у очага, а остальные жители деревни столпились рядом, глядя на
чужака - гости редко заходили в эту деревню. Они выпили козьего молока и
обменялись вежливыми фразами, потом Адерин оказал помощь женщине, страдающей
от нарывов, причем делать это пришлось прямо посреди любопытной толпы.
Селяне рассматривали травы и робко задавали вопросы, но он ничем не мог им
помочь - главным бедствием здесь было недоедание. Боясь лордов Элдиса, они
влачили жалкое существование, проживая на таких бедных землях, на которые
больше никто не позарится.
Адерин хотел есть свои продукты, чтобы не обирать жителей деревни, но
Варгал настоял, чтобы гость разделил трапезу, состоявшую из козьего сыра и
тонкой лепешки, с ним и его женой.
- Я удивлен, что вы до сих пор не посеяли озимые, - сказал Адерин.
- Нас здесь не будет, когда настанет пора убирать урожай. Несколько
дней назад мы собрали большой совет и решили перебираться на север.
Проклятые голубоглазые с каждым днем подбираются все ближе. А вдруг их
староста решит построить свой форт у дороги?
- И решит взять вас в рабство, чтобы возделывать его угодья? Вы мудро
поступите, если уйдете отсюда.
- Я надеюсь, что дальше на север полно ничьей земли. Ах, и все же так
тяжко покидать земли своих предков! Тут в источнике обитает бог, и я очень