"Катарина Кэрр. Дни Изгнания ("Дэверри" #5) " - читать интересную книгу автора

Он аюшеi' стг окна, сел на полукругльтй пали сандровый стул с
замысловатой резьбой, изображающей драконов Аберуина, и вытащил вновь
обретенный серебряный кинжал. Лезвие казалось серебряным, однако было
прочнее, чем лучшая сталь, и ни капли не потускнело. Родри щелкнул по нему,
и раздался мелодичный звук.
- Серебро гномов, - пробормотал он. - Клянусь Владыкой Ада, я, должно
быть, рехнулся, но меня так и тянет назад на большую дорогу!
У него была еще одна вещица из серебра гномов - кольцо, которое он
постоянно носил на среднем пальце правой руки, простое кольцо, сделанное
руками эльфов, украшенное гравировкой из роз снаружи и письменами эльфов
изнутри. Он поднял руку, чтобы посмотреть на кольцо, и в тот же миг в дверь
заглянул один из пажей.
- Ваша светлость? Я вам не помешал?
- Не очень.
- Видите ли, ваша светлость, у дверей стоит нищая старуха-травница и
настаивает на том, что ей необходимо поговорить с вами. Один из стражников
хотел прогнать ее прочь, но она так посмотрела на нас... Ваша светлость, я
испугался и решил, что лучше спросить вас.
Сердце Родри сильно стукнуло.
- Она сказала, как ее зовут?
- Да, ваша светлость, ее зовут Джилл.
- Я приму ее здесь.
Паренек удивленно уставился на Родри, потом поклонился и поспешил уйти.
В ожидании женщины, которую он когда-то любил больше жизни, Родри
нетерпеливо ходил взад и вперед по комнате. Он не видел Джилл тридцать лет,
ни разу с той ночи, как она покинула его - просто ушла из его жизни, ни разу
не оглянувшись, чтобы последовать за судьбой еще более странной, чем его
собственная. Поначалу он непрестанно думал о ней, спрашивал себя, не тоскует
ли она без него, пытался понять, принесло ли ей счастье, которого она так
искала, изучение странного искусства колдовства. Но прошли годы, рана его
затянулась, память успокоилась, и только изредка вспоминал он о ней, гадая,
как сложилась ее жизнь. Однажды она появилась в Аберуине, чтобы ухаживать за
его умирающим отцом, но сам он в это время находился при дворе дана Дэверри.
Время от времени до него доходили слухи о том, как она живет, но
никаких подробностей он не знал. А теперь она явилась сюда. Родри страшился
вновь увидеть ее, потому что она была всего на несколько лет младше, чем он
сам, и одна мысль о том, что красота ее погублена возрастом, приводила его в
трепет. Он услышал, как она решительным голосом благодарит пажа, и сердце
его вновь оборвалось. Дверь отворилась.
- Травница, ваша светлость.
В комнату быстрым шагом вошла женщина, одетая в мужское платье: грязные
коричневые штаны и заплатанную льняную рубашку, всю в зеленых пятнах от
лечебных трав. Ее коротко стриженные, как у мальчика, волосы серебрились
сединой и морщинки вокруг синих глаз стали глубже, но она не выглядела ни
юной, ни старой и была так полна жизни и энергии, что казалась очень
привлекательной. Она больше не была красавицей, но, вглядевшись в лицо той,
которая когда-то была его очаровательной юной подружкой, Родри решил, что
этот облик идет ей больше, чем красота, которую он до сих пор помнил. Ее
внезапная улыбка тронула его до глубины души.
- Ты не скажешь мне ни словечка? - рассмеявшись, спросила она.