"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна пса-невидимки ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #23) " - читать интересную книгу автора

Мэри Вирджиния Кэри


Тайна пса-невидимки

Альфред Хичкок и Три сыщика - 23


"": ; ;


ISBN

Оригинал: Mary Virginia Carey, "The Mystery Of The Invisible Dog"
Перевод: А. Биргер

Аннотация

Героям этой повести - неразлучным друзьям, именующим себя Тремя
Сыщиками, - приходится столкнуться не только с призраком, умеющим проходить
сквозь стены, но и с огромным, совершенно невидимым псом.

Мэри Вирджиния Кэри
Тайна пса-невидимки

Глава 1. ПРЕСЛЕДУЕМЫЙ

Стояли холодные, угрюмые декабрьские сумерки, когда Юпитер Джонс, Пит
Креншоу и Боб Андрюс прибыли в Пасео Плейс. Они двинулись по улице, мимо
парка, где, несмотря на холод, еще доцветали поздние розы. За парком стоял
оштукатуренный дом с табличкой, извещавшей, что тут живет священник прихода
церкви Святого Иуды. Дальше светились витражи маленькой церковки, из которой
неслись заунывные звуки органа и детские голоса, старательно выводившие
слова старинного гимна.
Миновав церковь, они приблизились к трехэтажному жилому дому. Весь
первый этаж его был занят гаражами, над ними располагались квартиры. Шторы в
окнах были тщательно задернуты, как будто жильцам хотелось отгородиться от
всего мира.
- Это здесь, - сказал Юпитер Джонс. - Пасео Плейс, дом 402. И сейчас
как раз половина пятого. Мы пришли вовремя.
Справа от гаражей вели к калитке широкие каменные ступени. По ним из
дома спускался человек в верблюжьей куртке. Он прошел мимо, не взглянув на
ребят.
Юп стал подниматься по ступеням, Пит и Боб не отставали от него ни на
шаг. Вдруг Пит подпрыгнул и испуганно вскрикнул.
Юп краем глаза успел заметить, как вниз по ступеням сигануло что-то
небольшое и черное.
- Да это просто кошка, - сказал Боб.
- Черт! Чуть не наступил. - Пит передернулся и потуже запахнул
куртку. - Черная кошка! Боб - рассмеялся: