"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна зловещих копей ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #24) " - читать интересную книгу автора - Юп! - прошептал Пит. - Этот звук. Это такой же звук, как тот, что
издавал вор в сарае! Тот, что напал на меня с мачете! Он дышал именно так! Ребята попятились назад в густую темноту туннеля шахты. - Что делать? - прошептала Элли. - Если попытаемся бежать, эти подонки уж точно заметят нас - а я не думаю, что они здесь с дружеским визитом! Здесь нет ни души - да и на ферме тоже! Они услышали, как человек по имени Гаспер колотит по замку на воротах Фаргуда. Замок сломался и упал на землю, ворота тут же открылись. - Он, вероятно, в доме, если только все еще здесь, - прокаркал Гаспер. Двое мужчин пересекли поляну в направлении хижины Фаргуда. - А может быть, и нет, - сказал второй. - Он мог десять раз перепрятать его. - Если мы не найдем его здесь, можем проверить шахту, - сказал Гаспер. - А если мы не найдем его и там, - ответил Мэнни, - подождем, когда вернется этот козел, и тогда уж вытрясем из него всю душу! Мужчины засмеялись, входя в хижину Фаргуда. Элли чуть не взвизгнула. - Они нас найдут, - закричала она. - Надо попробовать пробраться к ферме. А оттуда мы вызовем шерифа. - Ты спятила, Элли? - прошептал Пит. - Те парни вооружены! - Но она права, - сказал Боб. - Нужно что-то делать! Юп подобрался к выходу из шахты и осмотрелся. Рядом, возле шаткого сарайчика, который Фаргуд несколько дней назад закрыл на замок, стояло ведро с какой-то жидкостью. Юп пополз вперед, понюхал ведро, а потом посмотрел на высохшие доски сарая. Он скользнул обратно в туннель. Фаргуда, - сообщил он. - Если мы подожжем сарай, кто-нибудь в городе обязательно увидит это и вызовет пожарных. К нам сюда мгновенно примчится пожарная машина и, возможно, сам шериф - и те головорезы окажутся в ловушке. Пит, ты вроде сегодня брал спички на Хэмбон. Они все еще с тобой? Пит вынул из кармана коробку спичек и пополз вместе с Юпом наружу. Юп приподнял ведро и выплеснул его содержимое на лачугу. Пит чиркнул спичкой и бросил ее. В тот же миг языки огня охватили старое дерево и сарай неистово запылал. - Красиво! - заметил Пит. - Должно сработать. Внезапно Юп охнул и крикнул: - Да уж точно! Быстро! Бежим в шахту. Думаю, я знаю, что Фаргуд хранит в этом сарае! Они бросились в шахту вниз по покатому полу. - Ложись! - завопил Юп. Все попадали на Землю, и в этот момент сарай взорвался с грохотом, от которого задрожала земля! 16. Похищение Взрыв еще грохотал громогласно и оглушающе. Когда наконец шум прекратился, от холмов отразилось рокочущее эхо. Элли и мальчики побрели к выходу из шахты. Остатки сарая догорали около шахты, а по земле были разброшены горящие обломки. Пит широко раскрыл глаза. - Мы всего лишь хотели устроить небольшой пожар! |
|
|