"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна голливудских мошенников ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #41) " - читать интересную книгу автора

время Юп сидел на ступеньках конторы и размышлял о Люсиль Андерсон. Он
вспомнил беспорядок: в ванной. Что же все-таки произошло? Охранник не видел,
как девушка ушла из Чешир-сквер. Может быть, она была в кузове машины
Маклейна? Или снова сбежала? Но откуда взялось испачканное кровью полотенце?
Скоро его посетила другая мысль: а где же тетушка Матильда? Куда она
запропастилась? Случалось, она уходила днем со склада - поставить что-то на
плиту, но на несколько минут, не более.
- Конрад! - позвал Юп. Конрад подошел к нему.
- Я загляну на минутку в дом, - сказал Юп. - Мне нужно кое-что
проверить.
- О'кей! - ответил Конрад. - Я присмотрю за воротами.
Юп пересек улицу и вошел в дом. Дверь в кухню была полуоткрыта. Но в
кухне никого не было. Плита была пуста. На полу лежала пустая кастрюлька,
как будто кто-то уронил ее. Крышка валялась в углу. Юп похолодел.
Он прислушался. В доме царила абсолютная тишина. Крикнуть? Тетя
Матильда здесь или кто-то другой - тот, кто напугал ее и заставил уронить
кастрюльку и... что тогда? Где же она?
Он подошел к двери столовой, окинул взглядом разбросанные тарелки и
сдернутую на пол скатерть. Ящики буфета были выдвинуты, столовые приборы
рассыпаны.
У Юпа пересохло во рту. Он хотел крикнуть, но не решился. Взломщик мог
все еще быть здесь - держать тетушку Матильду как заложницу!
Юп осторожно пересек столовую. В гостиной были разбросаны безделушки и
книги. Из журнальных столиков выдвинуты и кинуты на пол все ящики, шкаф с
верхней одеждой в передней открыт, пальто и жакеты сброшены на пол.
И ни единого следа тетушки Матильды!
В комнате дяди Титуса все тоже было перевернуто вверх дном, магнитофон,
усилитель и проигрыватель исчезли. Остались лишь колонки. Наверно, вор
решил, что их неудобно тащить на себе. Или что-то его спугнуло и он не успел
прихватить их с собой?
Спугнуло! Вот что произошло! Тетушка Матильда зашла в дом со стороны
склада. Она положила выручку из кассы, и вор услышал ее.
В этот момент Юп вспомнил, что видел кассу на кухне - рядом с маленьким
телевизором на столе.
Юп быстро вернулся на кухню. Касса с наличными была все еще там. Он
открыл ее и увидел, что деньги на месте, много денег. У тети Матильды было
почти сто долларов, когда она пришла на кухню. И грабитель не тронул их.
Почему? Где же она?
- Тетя Матильда, - позвал он. Голос его был едва слышен.
Вдруг до него донеслись странные звуки: "Фррр-р! М-ммммм! Трсссссссс!"
Приглушенные звуки сопровождались глухими ударами и треском.
Юп рванул в чулан, дверь в который вела из кухни. Там держали средства
для мытья и стирки. В углу был шкаф, где лежали веники и швабры. Звуки
раздавались именно оттуда.
Дверь шкафа была плотно заклинена шваброй, прочно закрепленной между
ней и стиральной машиной.
- Тетушка Матильда! - закричал Юп. - Что с вами? Это я, Юп!
Из шкафа послышались яростные звуки. Юп изо всех сил дернул за швабру,
и дверь шкафа открылась.
Тетушка Матильда выкатилась на пол чулана вместе с ворохом пыльной