"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна вредного коллекционера ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #43) " - читать интересную книгу автора Юп летел, не оглядываясь. Иногда бывает благоразумней всего просто
бежать во имя спасения своей жизни. 11 Книга епископа - Я не верю в привидения,- заявил Юпитер и сердито посмотрел на Пита. - Твое право,- отрезал Пит,- но если это не привидение, то что же? Это прошло мимо меня в холле, я слышал это, но не мог видеть. И я почувствовал холод, когда оно прошло мимо. Я слышал, что в комнате становится холодно, когда в ней привидения. Я думаю, что фараон на лестнице почувствовал то же самое. Я видел, как он задрожал. - Он дрожал,- вставил Боб,- ты замерз. Да просто в старом доме сквозняки! Три Сыщика сидели в своем штабе. Юп после ночи в магазине выглядел, мягко говоря, не лучшим образом. Пита, казалось, только что подняли с постели. Только Боб явно хорошо выспался. Боб принес с собой в штаб-квартиру книги из библиотеки и открыл одну из них. - Было там привидение или нет - так ли это для нас важно?- спросил он.- Если оно там живет, то уж точно не вчера поселилось. Оно не могло внезапно решить похитить мистера Пилчера в Призрачное Далекое Прошлое. Что для нас главное? Найти старика или книгу епископа. Может быть, мы сможем это сделать, если разгадаем компьютерное послание. Теперь, ребята, не надо оваций: я нашел Сагамосо! - Ты знаешь, кто такой Сагамосо? - Не кто,- уточнил Боб,- а что. Это маленький городок в Южной Америке - в Колумбии. Всего лишь без малого сорок девять тысяч населения, так что, если Мерилин поедет туда и спросит про старую женщину, то кто-нибудь из местных жителей поймет, что она хочет. - И она должна при этом остерегаться Наварро,- сказал Пит.- Так предостерегает компьютерное письмо. - Итак, она спросит про старую женщину и будет уверена, что человека, которого она спрашивает, зовут не Наварро,- сказал Боб. - Нет, - тряхнул головой Юп.- Наварро не в Колумбии. Во всяком случае, он был не в Колумбии, когда Пилчер оставил сообщение в компьютере. Пилчер не был уверен, что Наварро законно находится здесь, и он упомянул СИН - эта аббревиатура обычно расшифровывается как Служба Иммиграции и Натурализации. Следовательно, Наварро может не иметь документов. Это означает, что он нелегально находится в Штатах. - Правильно,- подтвердил Боб.- Пока Мерилин не уедет в Сагамосо, она должна остерегаться нелегального иммигранта по имени Наварро. Юп, может быть, Наварро это и есть тот тип, что напал на тебя в мансарде. Не тот невидимый, что прошел мимо Пита. А другой. - Но, конечно же, это было не привидение,- сказал Юп.- Это был живой человек. Зазвонил телефон. - Скорее всего, Мерилин интересуется тем, что мы делаем,- сказал Пит.- Она уехала ночевать к своей маме. Больше она не останется в доме отца. |
|
|