"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна сбежавшего троглодита ("Альфред Хичкок и Три сыщика")" - читать интересную книгу автораи когда Юпитер заговорил о нем быстро сменила тему. Мысль о генетических
экспериментах, очевидно пугала ее. Однако совсем забыть о Фонде Спайсера ей тоже не пришлось, так как этой холодной дождливой весной только о нем и говорили в выпусках новостей. Сначала рассказали о смерти доктора Биркенштейна. Как и предполагал врач в больнице, он скончался от удара. Потом перечислили его работы по генетике и в конце сообщали, что его тело отправлено пароходом для захоронения на Восток. Спустя неделю Фонд Спайсера снова попал в газеты в связи с выдающимся открытием. Репортеры заполнили город Апельсиновая Роща и сыпали оттуда репортажами. Археолог Джеймс Брэндон обнаружил в пещере на окраине города останки доисторического существа. - Вот это тайна! - воскликнул Юпитер. Наступил май; после полудня Юпитер и его друзья сидели в старом доме- трейлере, штаб- квартире их недавно созданного сыскного агентства. Перед Юпитером на столе лежала газета. Боб Эндрюс разбирался с документами. Пит Креншоу наводил порядок в крошечной криминалистической лаборатории. Пит оглянулся. - Что за тайна? - спросил он. - Пещерный человек в Апельсиновой Роще, - ответил Юпитер. - Правда ли, что он человек? Сколько ему лет? Археолог Джеймс Брэндон, который его нашел, называет его гуманоидом. Это может быть и человек, и человекообразная обезьяна. Неужели наш прародитель? - Брэндон будет выступать сегодня по телевизору, - заметил Боб. - Мои сегодня обсуждали это за завтраком. Он будет гостем "Шоу Боба Энджела" в Пит продолжал уборку в лаборатории. - Хочешь посмотреть? - спросил он. - Еще бы! - воскликнул Юпитер. У них был маленький черно- белый телевизор, который стоял на книжной полке рядом со столом Юпитера. Дядя Титус приобрел его во время одной из своих поездок, но он вышел из строя еще до того, как попал на Склад. Однако Юпитер умел обращаться с вещами. Он привел его в порядок и поставил в трейлере. Экран замерцал, прогреваясь, и мальчики увидели улыбающегося Боба Энджела. - Сегодня наш первый гость - доктор Джеймс Брэндон, - сказал он. - Это он откопал останки доисторического человека в пещере, прямо у нас, в Южной Калифорнии. Камера отъехала, и мальчики увидели сурового вида худого мужчину с короткой стрижкой. Рядом с ним сидел другой мужчина, невысокий, с выступающим брюшком. В глаза бросались ковбойка, широкий пояс с причудливой пряжкой и высокие ботинки на шнуровке. - Сегодня доктор Брэндон пришел к нам вместе с мистером Ньютом Макафи, торговцем из Апельсиновой Рощи и владельцем земли, на которой был обнаружен пещерный человек. - Правильно! - воскликнул круглолицый. - И запомните: Макафи. Мак - как грузовики Мака - А- фи. Афи - деньги, которые вы платите дантисту за вырванный зуб. Не забудьте, потому что теперь вам придется часто обо мне слышать. Боб Энджело выдавил из себя улыбку и повернулся к другому гостю. |
|
|