"Эрих Кестнер. Трое в снегу" - читать интересную книгу автора

- Она у меня молодец, - сказал Хагедорн. Дойдя до Двери, он
обернулся. - Один вопросик, господин Кессельгут: у вас в номере есть кошки?
- Не обратил внимания, - ответил тот. - Думаю, что нет.
Пересекая холл, Хагедорн неожиданно столкнулся с госпожой Каспариус.
Она была закутана в норку и обута в опушенные мехом ботики. Рядом с ней шел
в шубе торговец антиквариатом Ленц.
- Пойдете с нами? - спросила дама. - Мы идем на эспланаду. Там
сегодня бал на открытом воздухе. Разрешите вас познакомить? Господин
Хагедорн - господин Ленц.
Господа поздоровались.
- Присоединяйтесь, господин Хагедорн! - сказал толстяк Ленц. - Наша
милая дама страсть как любит танцевать. Впрочем, и танцует страстно. А я со
своей фигурой не очень-то смогу прижиматься. Я слишком выпуклый.
- Извините, мне надо сейчас написать письмо, - сказал Хагедорн.
- Почта работает весь день, - сказала госпожа Каспариус. - А танцуют
только вечером.
- Письмо надо отправить сегодня, - сказал Хагедорн с сожалением. --
Проклятые дела! - И он поспешно удалился.
Госпожа фон Маллебре, увидев его, подала знак барону. Тот поднялся,
преградил с улыбкой молодому человеку дорогу, представился и спросил:
- Вы разрешите познакомить вас с очаровательной женщиной?
- Прошу, - ответил сердито Хагедорн и подчинился общепринятой
церемонии. Келлер сел, а молодой человек остался стоять, проявляя
нетерпение.
- Боюсь, мы вас задерживаем, - сказала Маллебре.
Ее голос звучал на терцию ниже обычного. Она стремилась произвести
эффект. Келлер улыбался. Он знал акустическую тактику госпожи фон Маллебре.
- Сожалею, но вы правы, - сказал Хагедорн. - Почта! Проклятые дела!
Маллебре неодобрительно покачала головой, тряхнув черными завитыми
волосами.
- Вы же здесь, чтобы отдыхать.
- Заблуждение, - ответил он. - Я приехал,
что меня послали сюда за выигранный приз на конкурсе.
- Присаживайтесь, - сказала Маллебре.
Люди за соседними столиками с любопытством прислушивались к разговору.
- Очень любезно с вашей стороны, - сказал Хагедорн. - Но мне нужно
идти. Всего хорошего.
Он ушел.
Барон Келлер засмеялся.
- Вот и незачем было торопиться с ужином, почтеннейшая.
Маллебре посмотрелась в зеркало пудреницы, припудрила свой
аристократический нос и сказала:
- Поживем - увидим.
На лестнице Хагедорн встретил Шульце.
- Промерз до костей, - пожаловался тот. - У вас в номере тоже не
топят?
- Да нет же, - ответил Хагедорн. - Не хотите ли заглянуть ко мне? Я
должен написать домой. Со мной случилось невероятное происшествие. Угадайте!
Нет, никто не догадается. Подумайте только: я сейчас разговаривал с
господином, который лично знает старого Тоблера! И ежедневно с ним