"Грегори Киз. Дети Великой реки " - читать интересную книгу автора - Мне плевать! Я сама найду все, что мне нужно.
Ган не сводил с нее внимательных глаз, и под его скептическим взглядом Хизи почувствовала, как злость уходит. А без гневного запала трудно было противостоять насмешливой проницательности Гана. Она, однако, не сдавалась. И даже когда злость остыла, она вдруг испугалась своей неожиданной вспышки. Она раздумывала, не стоит ли ей добавить "пожалуйста" к своим последним словам, но язык будто прилип к гортани. Ган вдруг сказал: - Ну, хорошо. Давай договоримся. Ты будешь тише воды, ниже травы. И не будешь со мной заговаривать. Кроме того, ты будешь очень осторожно обращаться с моими книжками. Если разорвешь хотя бы один листок, я немедленно уведомлю об этом твоего отца и доступ сюда тебе будет запрещен. Ну как? Принимаешь все эти условия, принцесса? Хизи молча кивнула. Она, наконец, перевела взгляд и уставилась на замысловатый узор на ковре. - Вот и прекрасно. - Ган положил доску на колени и вернулся к прерванной работе. На Хизи он больше ни разу не взглянул. Дрожь в коленях не унималась. Хизи повернулась и оглядела сотни бесчисленных полок, которые, казалось, вели куда-то в неизвестные глубины. Будто я снова в темноте, подумала она. Два года назад я ступила в кромешный мрак в поисках Дьена. И я опять пришла к тому же. - Как все запутано, - сказала Хизи, когда они с Тзэмом сидели в саду и ветер трепал над ними тополиные листочки. - И хотя точно знаешь, что ищешь, ты все равно можешь никогда ничего не найти. - А что ты хочешь найти? - пробормотал Тзэм, яростно расчесывая Совсем рядом с ними журчала вода в алебастровом фонтане под солнечным лазурным небом. Сад на крыше материнских покоев был любимым местом Хизи. Хизи ухмыльнулась. - Карты. Старинные карты, начертанные до того, как был построен этот город на месте затопленного. Карты, по которым можно будет представить себе, где искать Дьена и можно ли добраться до него иначе, чем по Лестнице Тьмы. - Если Дьен даже... - Тзэм оборвал фразу, не договорив. Сколько раз за эти два года они спорили. Хизи упорно отказывалась признать, что Дьена нет в живых, пока у нее не будет доказательств. Но сегодня она даже не рассердилась на него, и личико ее было грустным. - Знаешь, Тзэм, я не уверена, что все еще ясно помню, как выглядел Дьен. Помню только, что у него были черные волосы, как у меня, и маленькое круглое лицо. И я его так сильно любила, Тзэм. Мне кажется, это все было очень, очень давно, когда я была еще совсем юной... - Ты и сейчас юная, принцесса, - попытался разуверить ее Тзэм. - Ган прав: ты могла бы вести совсем другую жизнь. Хизи презрительно фыркнула: - Ну как же. Я могла бы, например, ходить на званые вечера, встречаться с мужчинами... - Квэй считает... - Я знаю, что считает Квэй. Ну и что из этого? К тому же я еще недостаточно взрослая для мужчин. У меня еще не было кровей. |
|
|