"Грегори Киз. Кровавый рыцарь ("Королевство Костей И Терний" #3) " - читать интересную книгу автора

преодолела желание поднять голову повыше, чтобы не захлебнуться.
Роберт может это сделать. Более того, он так и сделает, и она ничего не
в силах изменить.
- Этому не бывать, - наконец сумела выговорить Мюриель, надеясь, что ей
удалось произнести это с вызовом.
- Что ж, посмотрим, - весело ответил Роберт и обернулся. - Леди Берри,
что с вами?
Мюриель проследила за взглядом Роберта и заметила, что Элис сильно
побледнела. Ее глаза - нет, зрачки - стали огромными.
- Ничего особенного, - отозвалась она.
- Я забыл спросить, - продолжал Роберт. - У вас было время поразмыслить
о музыкальной пьесе, которая была представлена в этот Винахт? Об
удивительном произведении, сочиненном нашим дорогим каваором Акензалом?
Мюриель вымученно улыбнулась.
- Думаю, это было унизительно для тебя: быть разоблаченным перед всеми
жителями королевства и не иметь возможности этому воспрепятствовать.
Отважусь предположить, что Леовигилд Акензал гений.
- Понятно, - задумчиво проговорил Роберт. - Значит, ты полагаешь, что
злодей в пьесе изображал меня?
- Ты знаешь, что так оно и есть, как и всякий, кто видел представление.
Как это удалось Акензалу? Я поражена. Не сомневаюсь, что и ты, и прайфек
внимательно наблюдали за ним, читали записи, посещали репетиции - и тем не
менее он выставил вас дураками.
- Ну, полагаю, прайфек был гораздо больше обеспокоен пьесой, чем я, -
заметил Роберт. - Более того, он счел необходимым тщательно допросить
фралета Акензала. Весьма тщательно - вместе со многими другими участниками
представления.
- Это было глупо, - тихо произнесла Элис, потирая лоб.
- Вы что-то сказали, леди Берри?
- Да, ваше высочество. Я сказала, что прайфек поступил глупо,
подвергнув композитора пыткам, а вы - разрешив ему это сделать. Вы ведь
знаете, что вам потребуется поддержка лендвердов, когда придется защищать
город. Леовигилд Акензал - их любимец, в особенности после его
замечательного представления.
- Хм-м, - все так же задумчиво отозвался Роберт, - леди Берри, вы
высказали очень разумную мысль. Какая политическая проницательность в
женщине, которую я считал простой шлюхой.
- Можно быть очень простым, но все же понимать больше, чем доступно
вашему пониманию, - парировала Элис.
- Да, пожалуй, это верно, - признал Роберт. - В любом случае, если
потребуется, мы всегда сможем вернуть доверие лендвердов. К тому же, если
меня будет поддерживать Ханза и святая церковь, не думаю, что мне придется
считаться с их мнением. Мне нужно лишь, чтобы они сохраняли спокойствие еще
около месяца, не так ли?
- Церковь? - спросила Мюриель.
- Именно. Прайфек написал фратексу Призмо в з'Ирбину, и тот любезно
согласился прислать войска, необходимые для поддержания мира и проведения
ресакаратума, пока трон не окажется в безопасности.
- Сначала Ханза, теперь церковь... Ты готов отдать страну любому врагу,
если он позволит тебе просидеть на троне еще немного. Ты воистину жалок.