"Андреа Кейн. Нежная и бесстрашная " - читать интересную книгу автора


Глава 5

Значит, это спальня леди Бреанны. Мрачно усмехнувшись, он остановился
возле двери и обвел взглядом комнату, обставленную просто, элегантно и со
вкусом. Великолепная мебель красного дерева. Кровать под пологом.
Девственно-чистое покрывало. На тумбочке, туалетном столике и каминной
полке множество крошечных фарфоровых статуэток, аккуратных, изящных и
невредимых. Точно таких же, как и их хозяйка. Впрочем, недолго ей осталось
такой быть. Он бросил взгляд в зеркало. Какой странный у него вид в рабочей
одежде! Она ему совершенно не идет. Однако эта маскировка помогла ему
беспрепятственно проникнуть на территорию поместья. Он знал, что
сегодняшний день будет для него исключительно удачным. Как только по
Лондону поползли слухи о возвращении маркиза Шелдрейка из свадебного
путешествия, он понял, что сегодня она наконец-то выйдет из дома. Хотя бы
для того, чтобы показать новобрачным уже почти готовый особняк. Она удивила
его: вышла из дома еще до приезда кузины. Наверное, надоело сидеть в душной
комнате. А может быть, успокоилась, поскольку прошло уже больше недели. Но
так или иначе, она покинула свое укрытие и направилась к строящемуся
особняку. Когда приедет Анастасия со своим новоиспеченным мужем, он сделает
то, зачем сюда пришел. Лестница, которую он взял в сарае, оказалась как
нельзя кстати. Он прислонил ее к задней стене дома - той, что выходила к
лесу, - и забрался по ней на второй этаж. И вот он в комнате Бреанны. Он
потер затянутые в перчатки руки и медленно направился к туалетному столику.
Рассеянно тронул одну безделушку, потом другую. Нужно выбрать тщательно.
Что-нибудь сугубо личное и в то же время такое, чего она не хватится. Он
взял было щетку для волос с серебряной ручкой, но передумал. Нет. Ее
исчезновение она сразу же обнаружит. Фарфоровые статуэтки. Крошечные и
изящные. Он прошелся по спальне, внимательно рассматривая фигурки. Нет,
статуэтку брать нельзя. Леди Бреанна их коллекционирует. И наверняка
гордится своими сокровищами. Пропажа не останется незамеченной. Нужно
выбрать что-то другое. Он бросил взгляд на скромную гостиную, расположенную
за спальней. На столе лежал альбом для зарисовок. Рядом - перо, несколько
карандашей, стопка бумаги. Однако она неплохо рисует, подумал он,
пролистывая альбом. На всех страницах были изображены комнаты. Спальня с
огромной кроватью и пологом на четырех столбиках. Внушительных размеров
библиотека с книжными полками. Гостиная. Детская. На каждой странице -
рекомендации по подбору ковров, штор, картин и других деталей интерьера с
учетом вкусов Стаси. Очевидно, таким леди Бреанна представляла будущий
особняк. Покачав головой, он закрыл альбом и потянулся к лежавшей рядом
стопке бумаг. Опять рисунки, только совсем не такие, как в альбоме.
Зарисовки, сделанные машинально, в процессе раздумий, а потом отложенные за
ненадобностью. Букет цветов. Плывущий по морю корабль. Утопающие в белом
снегу особняк и двор. При виде зимнего пейзажа глаза его торжествующе
блеснули. Как раз то, что нужно! Девственная чистота. Да, это прекрасно
подойдет. Свернув листок, он сунул его в карман и быстро сложил стопку
бумаги так, чтобы никто ничего не заметил. Теперь нужно взять какой-нибудь
предмет туалета. Что-нибудь такое, чтобы она почувствовала грубое
вмешательство в свою личную жизнь. Чтобы ей стало неприятно и страшно. Не
мешкая, он подошел к комоду и принялся выдвигать ящики, пока не наткнулся