"Андреа Кейн. Саманта " - читать интересную книгу автора

- Рад услужить. На вас такое тонкое платье, что не сможет защитить вас
от дождя. - Граф открыл дверцу экипажа Саманты. - Давайте достанем только
то, что понадобится вам сегодня вечером...
Гришэм не успел закончить фразу, как на грудь ему бросился белый
пушистый комочек. Оттолкнувшись от широкой груди графа и оказавшись на
земле, крошечное существо заскулило, стараясь рассмотреть хоть что-нибудь
сквозь мокрые пряди волос, падавших ему на глаза.
- Ах, Рэскал, прости меня. - Саманта наклонилась, подняла извивающееся
существо и спрятала его в складках плаща графа Гришэма. - Как ты, должно
быть, страдал в одиночестве! Прости меня!
- Скажите, это собачка или какой-то грызун? - поинтересовался
бесстрашный Ремингтон Уорт.
- Ну конечно собака! - с негодованием воскликнула Саманта. - Это
королевских кровей мальтиец. Никакой это не грызун!
Лорд Гришэм изобразил на лице извинение.
- Мисс, я вовсе не желал обидеть ни вас, ни вашего любимца!
Саманта взглянула на собачку, и губы ее сами собой сложились в улыбку.
- Он ни капли не похож ни на мышь, ни на крысу. Ему всего три месяца,
он совсем малыш. Но он вырастет и станет большим и сильным.
- Как тигр, - живо поддержал девушку граф.
- А я о вас читала! - неожиданно для самой себя выпалила Саманта.
- Неужели? И что сообщают ваши источники?
- Что вы - герой, блестящий командир, бесстрашный и непобедимый. А еще
вы шутник - в своем роде: где бы вы ни появились, вы оставляете после себя
осколки дамских сердец.
Лорд Гришэм запрокинул голову и рассмеялся:
- Итак, я одновременно великий грешник и святой, не так ли?
- Это то, что я читала о вас.
- Скажите-ка мне, чертенок, вы верите всему, что вам удалось прочесть?
- Только тому, что соответствует действительности.
- Вы очень романтичная натура, я угадал?
- Очень, - подтвердила Саманта и слизнула капельки дождя с губ. Уорт
неожиданно ухватил девушку за плечо:
- В карете куча вещей. Какие из них понадобятся вам в первую очередь? -
Граф осекся, наткнувшись взглядом на упакованные пачки книг. - Что, черт
возьми...
Сэмми сделала шаг к карете и произнесла:
- Это мои книги, и я возьму их с собой в первую очередь. - Простите, вы
собираетесь все это перечитать за одну ночь? - Нет, конечно, но я не знаю,
какую именно мне вздумается почитать на ночь. Поэтому ни одну из них я не
могу оставить в карете. Я могу пожертвовать одеждой и обойтись тем, что
найдется у тетушки Гертруды в лондонском доме, но книги я не оставлю.
Гришэм покачал головой:
- Вы меня поразили. Ну что ж, чертенок, ваша взяла. Берите книги с
собой. А кстати, кто такая тетушка Гертруда?
- На самом деле она как бы моя пратетя... с папиной стороны, - поведала
Сэмми, подхватывая стопку новейших романов. - Тетушка Герти очень стара,
почти совсем глуха и немного эксцентрична. Тем не менее, принимая во
внимание, что Александрина вот-вот должна разрешиться от бремени, в этом
сезоне меня всюду будет сопровождать именно тетушка Гертруда.