"Андреа Кейн. Саманта " - читать интересную книгу автора - Рад услужить. На вас такое тонкое платье, что не сможет защитить вас
от дождя. - Граф открыл дверцу экипажа Саманты. - Давайте достанем только то, что понадобится вам сегодня вечером... Гришэм не успел закончить фразу, как на грудь ему бросился белый пушистый комочек. Оттолкнувшись от широкой груди графа и оказавшись на земле, крошечное существо заскулило, стараясь рассмотреть хоть что-нибудь сквозь мокрые пряди волос, падавших ему на глаза. - Ах, Рэскал, прости меня. - Саманта наклонилась, подняла извивающееся существо и спрятала его в складках плаща графа Гришэма. - Как ты, должно быть, страдал в одиночестве! Прости меня! - Скажите, это собачка или какой-то грызун? - поинтересовался бесстрашный Ремингтон Уорт. - Ну конечно собака! - с негодованием воскликнула Саманта. - Это королевских кровей мальтиец. Никакой это не грызун! Лорд Гришэм изобразил на лице извинение. - Мисс, я вовсе не желал обидеть ни вас, ни вашего любимца! Саманта взглянула на собачку, и губы ее сами собой сложились в улыбку. - Он ни капли не похож ни на мышь, ни на крысу. Ему всего три месяца, он совсем малыш. Но он вырастет и станет большим и сильным. - Как тигр, - живо поддержал девушку граф. - А я о вас читала! - неожиданно для самой себя выпалила Саманта. - Неужели? И что сообщают ваши источники? - Что вы - герой, блестящий командир, бесстрашный и непобедимый. А еще вы шутник - в своем роде: где бы вы ни появились, вы оставляете после себя осколки дамских сердец. - Итак, я одновременно великий грешник и святой, не так ли? - Это то, что я читала о вас. - Скажите-ка мне, чертенок, вы верите всему, что вам удалось прочесть? - Только тому, что соответствует действительности. - Вы очень романтичная натура, я угадал? - Очень, - подтвердила Саманта и слизнула капельки дождя с губ. Уорт неожиданно ухватил девушку за плечо: - В карете куча вещей. Какие из них понадобятся вам в первую очередь? - Граф осекся, наткнувшись взглядом на упакованные пачки книг. - Что, черт возьми... Сэмми сделала шаг к карете и произнесла: - Это мои книги, и я возьму их с собой в первую очередь. - Простите, вы собираетесь все это перечитать за одну ночь? - Нет, конечно, но я не знаю, какую именно мне вздумается почитать на ночь. Поэтому ни одну из них я не могу оставить в карете. Я могу пожертвовать одеждой и обойтись тем, что найдется у тетушки Гертруды в лондонском доме, но книги я не оставлю. Гришэм покачал головой: - Вы меня поразили. Ну что ж, чертенок, ваша взяла. Берите книги с собой. А кстати, кто такая тетушка Гертруда? - На самом деле она как бы моя пратетя... с папиной стороны, - поведала Сэмми, подхватывая стопку новейших романов. - Тетушка Герти очень стара, почти совсем глуха и немного эксцентрична. Тем не менее, принимая во внимание, что Александрина вот-вот должна разрешиться от бремени, в этом сезоне меня всюду будет сопровождать именно тетушка Гертруда. |
|
|