"Кимберли Кейтс. Прекрасная лилия " - читать интересную книгу автора

Кимберли Кейтс


Прекрасная лилия


OCR Аваричка
"Прекрасная лилия": АСТ; Москва; 2002


ISBN 5-17-009923-1

Аннотация

Нилл, лучший из рыцарей Ирландии, был готов на все, дабы избавить
своего короля от грозящего ему проклятия...
Кэтлин, прозванная Лилией, прекраснейшая из девушек Ирландии, была
рождена под гнетом пророчества - ей суждено стать виновницей гибели
короля...
Они должны были ненавидеть друг друга, но вместо этого познали такую
силу страсти, которая может навеки изменить судьбу мужчины и женщины.

Кимберли Кейтс
Прекрасная лилия

Пророчество

Это была ночь, когда человек может обрести бессмертие. С Ирландского
моря ветер гнал волны, шепча им на ухо о славе героев, живших на заре веков.
Луна, божество друидов, плыла над землей, которую никогда не могла укротить
рука захватчика. От таинственного светила тянулась полоска света, искушая
иного дерзновенного найти в сердце достаточно мужества, чтобы, ступив на
этот иллюзорный путь, в конце его, на небесах, обрести бессмертие.
Путешествие, которое для многих было бы вполне по плечу. Но для
остальных - коварных, вероломных - это было лишь жестокой насмешкой богов -
ведь когда от гордости не остается ничего, душа с каждым днем все больше
погружается в колодец, до краев заполненный жгучей горечью.
Конн Верный, верховный тан Гленфлуирса, стоял на берегу, не замечая,
что соленый морской ветер сечет его закоченевшее от непогоды лицо. Что он
делал здесь - воин, который должен был бы сейчас упиваться радостью, пируя в
тесном кругу боевых товарищей? Люди пили и веселились, не замечая его
отсутствия, вновь и вновь хвастаясь своей доблестью перед женами, не
сводившими с них восхищенных глаз.
Он победил, враги были разбиты. Ему приятно было слышать, как шептались
за его спиной юный бард и старый друид. Скоро вся Ирландия даст Конну
прозвище Непобедимый. О том, чтобы присоединить к имени подобное прозвище,
любой из многочисленных танов мог только мечтать. Тогда его имя навеки
останется жить на этой земле, как стоят на ней горы Слив-Миш, вздымая
могучие плечи под самые небеса. Но он знал, что этим гордым прозвищем будет
обязан не собственным подвигам, а беспечной щедрости другого человека.