"Хидеюки Кикути. Вызывающий бури ("Ди, охотник на вампиров" #2) " - читать интересную книгу автора

механизмом. Вдобавок у каждого члена группы имелись длинный охотничий нож,
меч и мачете.
Мужчины поделили оружие.
- План известен всем, верно? - на всякий случай уточнил Хейг. - Не
знаю, можно ли доверять нашей карте, но других вариантов нет. Если кому
покажется, что ему грозит опасность, пусть свистнет. Найдете его - дайте два
свистка.
Парни закивали: великий план вступал в действие.
Однако движение бойцов остановил внезапный вопрос:
- Секундочку, мальчики! Где пожар, который подпалил вам задницы?
Парни дернулись, точно собаки, остановленные рывком поводка, и,
схватившись за оружие, обернулись на звук.
Из дыры в единственной уцелевшей стене, точно из пещеры на свет, во
двор вышла девушка. Черные, как вороново крыло, волосы ниспадали на плечи,
которые укрывал короткий зимний плащ, не прячущий бедер, вероятно ледяных,
но весьма привлекательных.
- Черт побери, Лина! Что привело тебя... - начал один из мужчин, но
осекся, проглотив вопрос.
В глазах бойцов заметались ужас и презрение. Совсем скоро они узнают,
оправдались ли их подозрения.
- Какого дьявола вы, ребята, задумали? Давайте-ка без глупостей, -
предупредила девушка, глядя Хейгу прямо в глаза.
При всем желании она не могла придать своему нежному личику суровости.
Оно сияло проницательностью и обаянием расцветающей женщины. Девушка
появилась на этой нелепой сцене, как хрупкий бутончик, дожидающийся весны, -
бутончик, который вот-вот раскроется во всем великолепии.
- Нет, ты все-таки скажи, как очутилась здесь... - Речь Хейга текла
медленнее черной патоки. Взгляд его упал на босые ступни Лины. - Ты не
можешь не знать, какая пакость творится в городе. Мы перевернули все вверх
дном, но так и не нашли его. Осталось лишь одно укрытие, и вот мы тут.
- А зачем же вы притащили сюда бомбы? Кольев и "коктейлей Молотова"
хватило бы за глаза.
- Это тебя не касается, - презрительно отрезал Хейг. - Отвечай, какого
черта ты взобралась сюда? Что-то мы не заметили тебя но пути наверх. Сколько
времени ты уже торчишь здесь?
- Я только что пришла. И, к твоему сведению, пришла с другой стороны.
Так что вы меня, само собой, не видели.
Мужчины переглянулись, глаза их странно поблескивали.
- В таком случае, полагаю, холм не одурачил тебя, - похоже, мы не
ошиблись. Выходит, именно ты виновата в том, что происходит сейчас в городе.
- Избавь меня от идиотских обвинений. Сам знаешь, я была дома каждый
раз, когда что-то случалось.
- Лучше молчи. Проклятие, вся ваша компашка выглядела подозрительно с
тех пор, как это началось. Неизвестно, какие силы вы использовали за нашими
спинами.
Внезапно, будто растеряв все слова, Хейг мотнул подбородком. Похотливо
ухмыляясь, парни двинулись к Лине.
- Мы должны проверить тебя, сейчас же! Сперва разденем тебя догола...
- Прекрати пороть чушь! Ты хоть представляешь, во что вляпаешься, если
попытаешься?!