"Ли Киллоу. Кровавая охота" - читать интересную книгу автора

стойку, обеими руками сломал крысе шею и достал нож.
Лезвие раскрылось с щелчком. Движение - горло крысы разрезано, Гаррет
держал ее за задние лапы, кровь вытекала в чашку. Запах ее опять вызвал
судороги в желудке, но Гаррет по-прежнему испытывал отвращение. Кровь есть
кровь, напомнил он себе. Кровь - это жизнь.
Когда кровь перестала капать, он решительно поднял чашку, губной
помадой от себя. Первый же глоток вызвал дикое желание пить еще. В то же
время Гаррет не испытал вкуса: он будто пил обычный томатный сок, а ожидал
"кровавую Мэри". По коже поползли мурашки. Конечно, ему нужна настоящая
человеческая кровь. Больше ты ничего не получишь, зверь. Он осушил чашку и
принялся охотиться за следующей крысой.



8

- Мик-сан! - Гарри, широко улыбаясь, встал из-за стола.
Со всей комнаты собрались детективы, окружили Гаррета, хлопали по
спине. Из кабинета вышел Серрато.
- Неужели за Фостером Грантсом наш Лазарь? Вы хорошо выглядите,
Микаэлян. Были у врача?
- Да, сэр.
- Когда, по его мнению, мы сможете приступить к работе?
- Я уже приступил. Правда, - добавил он, протягивая справку. Снял
очки и спрятал их в карман пиджака. - Я уже проверился. Доступ без всяких
ограничений. - Вернее, он "убедил" доктора считать его температуру, пульс
и дыхание нормальными.
Все удивились. Гарри выглядел встревоженным.
- Через неделю после такой травмы? Ты бледен и, кажется, похудел.
- Я на диете. Врач одобрил.
Серрато прочел справку.
- Он считает, что ваша рана зажила?
Гаррет наклонил голову, чтобы показать шрамы на шее, все еще красные,
но, очевидно, никакого риска, что они разойдутся.
- Согласен, это невероятно, но моя родня со стороны матери - все
быстро выздоравливали, и с самой субботы я ничего не делал, только спал,
ел и пил травяной чай моей бабушки Дойл.
По их выражению он видел, что они не очень верят в травяной чай, но в
целом проглотили его ложь. Гаррет почувствовал угрызения совести. Но ведь
он же не может сказать правду? Не может сказать, что днями спал, а ночами
охотился на пристани, сокращая крысиное население и бросая маленькие тела
на корм рыбам. Он самому себе не хотел в этом признаваться - это
варварский, дикий способ добывать пропитание, и в последнюю ночь его чуть
не увидел сторож. Пришлось сидеть, скорчившись и затаив дыхание, за грудой
ящиков, пока сторож не прошел мимо. С каждой ночью шансы на то, что его
увидят, увеличивались. Нужно найти способ охотиться не так часто.
Серрато перечел справку.
- Не знаю, - с сомнением сказал он.
Лейтенант поднял голову, Гаррет пристально посмотрел ему в глаза.
- Я здоров, говорит врач. Вы ведь ему верите? - Это уловка, совесть