"Ли Киллоу. Кровавая охота" - читать интересную книгу автора

смогли сделать усилия всей полиции? Снова наполнив бокал, он подумал, не
является ли его мелодраматическая отставка преждевременной.
Нет, выхода у него не было: нося значок, он постоянно подвергает
опасности жизнь других полицейских. К тому же действуя независимо, он
может все свое время посвятить одному делу. И так как он знает, кто такая
на самом деле Лейн - это знание принадлежит исключительно ему, - он сможет
придумать ходы, которые никогда не придут в голову невампирам. Может, он
поймет, как она мыслит.
Прозвонил телефон, Гаррет вздрогнул. Смотрел на телефон через
комнату. Ответить? Не хотелось услышать, что Гарри умер. А если это
родители, признаваться отцу в поражении.
Телефон продолжал звонить. После девятого звонка Гаррет нагнулся и
отсоединил провод, потом в наступившей тишине вернулся к столу и снова сел
с бокалом крови.
Первый вопрос: куда она могла деться?
К несчастью, по-видимому, куда угодно. За больше чем сорок лет
выступлений у нее образовалось множество связей. Несомненно, она может
приехать в любой большой город страны или даже всего мира и благодаря
своим связям найти новую работу. Но на новой работе она не будет Лейн
Барбер; она может опять сменить личность; ей к этому не привыкать.
Но привычки, знаменитый modus operandi [способ действия (лат.)], не
меняются. Она питается посетителями того места, где работает, маленького
интимного клуба, который дает хорошую возможность для встреч с клиентами.
"Варвары сейчас" и несколько других клубов, названных агентом, в которых
работала Лейн, все относились к такому типу. Сколько таких баров и клубов
существует в Соединенных Штатах? Тысячи? Сотни тысяч?
Гаррет вздохнул. Отыскать ее на Северном Берегу - простая задача по
сравнению с тем, что ему предстояло теперь. У него, конечно, есть время -
ее укус дал ему его, - но в другом смысле времени не было. Он должен найти
ее до того, как у него кончатся деньги и ему придется найти работу. Он
кое-что знает о ней, но, конечно, недостаточно, чтобы сузить возможные
направления поиска.
Вероятно, лучше всего начинать с места, где она сбрасывала все маски,
- с дома.
Он кончил ужин, вымыл бокал и оставил сохнуть в раковине, а сам надел
куртку и вышел.
Одно сомнение не оставляло его, когда он ехал к ее дому. Это ее
жилище. Сможет ли он войти?
Не смог. Ключа у него не было. Он попытался пройти сквозь двери, как
произошло с решеткой пристани, но та же обжигающая боль, что удержала его
у входа в убежище Винка, охватила и сейчас, как только он коснулся двери.
Гаррет торопливо попятился и прислонился к перилам веранды, дожидаясь,
пока боль ослабнет. То, что она вампир и он был приглашен до своей
трансформации, не снимало ограничений. Что теперь?
Он сомневался, что сможет убедить Серрато впустить его в квартиру. Он
официально отстранен от дела, и его появление будет рассматриваться как
насильственное вторжение, если вообще не поиск мести. А разве это не так?
Нужно использовать кого-то другого.
Он отыскал телефон-автомат и позвонил хозяйке Лейн.
- Миссис Армор, это инспектор Микаэлян. - Отставка занимает время;