"Ли Киллоу. Кровные связи" - читать интересную книгу автора

- сказал Гарри. - Она сильно укусила его в горло.
- Я не могу ошибиться в том, кто на меня напал. Как это вы не знали,
что мы ищем вашу знакомую? Газеты были полны описаниями этого случая.
Печатались снимки мисс Барбер.
- Я... - Холл с трудом глотнул. На его лбу заблестел пот. Резкий
запах пота перекрыл сладость одеколона. - С середины августа до середины
сентября я был в Европе. Клянусь, я ничего не слышал об этом случае. Когда
вернулся, нашел конверт с ключами и письмо Лейн, в котором она сообщала,
что уезжает, и просила присмотреть за ее новой квартирой. Я не думал, что
эта просьба отличается от предыдущих.
- Она сказала, куда уезжает? - спросил Гарри.
Холл покачал головой.
- Сомневаюсь, чтобы она сама знала. Мне кажется, она едет, куда
хочет... по какому-нибудь порыву... или ее берет с собой мужчина, с
которым она связана.
- Но, по словам соседей, недавно вы стали навещать ее квартиру чаще.
Получили известие, что она возвращается?
- Нет. - Холл красноречиво покачал головой. - Я от нее ничего не
получал.
- Тогда почему стали приходить чаще?
На мгновение Гаррет усомнился, существует ли вообще ответ. Глаза
Холла блестели за стеклами очков, он напряженно думал. Взгляд его упал на
Гаррета.
- В город приехала ее подруга и захотела связаться с Лейн. Поэтому я
заходил чаще, надеясь застать Лейн.
- Как зовут подругу? - спросила Джиримонте.
Гаррет затаил дыхание. Холл не возражал против упоминания иглы, хотя
понимал, что сделало это отверстия, и понимал, что Гаррет это знает. Он
уклонялся от ответа на вопрос, почему так часто навещает квартиру Лейн. Но
все же он мог упомянуть имя Ирины.
- Я... простите, но я не знаю, - сказал Холл.
Гаррет облегченно снова начал дышать.
Гарри нахмурился.
- Как это не знаете? Вы ведь с ней разговаривали?
К удивлению Гаррета, Холл успокоился. Лицо его разгладилось, голос
стал ровным.
- Я с ней никогда раньше не встречался. Общие знакомые в Европе
подсказали ей, что я могу знать, где Лейн.
- А каков круг людей, с которыми вы общаетесь, мистер Холл? -
спросила Джиримонте.
Холл вздохнул.
- До того как скончались мои родители и оставили мне этот дом, я
работал в одной из авиакомпаний как агент по распространению билетов. У
работников авиакомпаний своя субкультура. Мы имеем право летать бесплатно
и потому на уик-энды часто куда-нибудь улетаем. На фестиваль джаза, на
Марди Грас [вторник на масленой неделе, отмечаемый во многих католических
странах маскарадами и танцами], на открытие новой оперы. Куда угодно. И
останавливаемся у друзей. И очень часто среди этих друзей нет никого, с
кем мы были бы знакомы непосредственно. Иногда у друзей наших друзей, если
не застанем друзей дома. Очень обычно для нас получить ключ, остановиться