"Ли Киллоу. Кровные связи" - читать интересную книгу автора- сказал Гарри. - Она сильно укусила его в горло.
- Я не могу ошибиться в том, кто на меня напал. Как это вы не знали, что мы ищем вашу знакомую? Газеты были полны описаниями этого случая. Печатались снимки мисс Барбер. - Я... - Холл с трудом глотнул. На его лбу заблестел пот. Резкий запах пота перекрыл сладость одеколона. - С середины августа до середины сентября я был в Европе. Клянусь, я ничего не слышал об этом случае. Когда вернулся, нашел конверт с ключами и письмо Лейн, в котором она сообщала, что уезжает, и просила присмотреть за ее новой квартирой. Я не думал, что эта просьба отличается от предыдущих. - Она сказала, куда уезжает? - спросил Гарри. Холл покачал головой. - Сомневаюсь, чтобы она сама знала. Мне кажется, она едет, куда хочет... по какому-нибудь порыву... или ее берет с собой мужчина, с которым она связана. - Но, по словам соседей, недавно вы стали навещать ее квартиру чаще. Получили известие, что она возвращается? - Нет. - Холл красноречиво покачал головой. - Я от нее ничего не получал. - Тогда почему стали приходить чаще? На мгновение Гаррет усомнился, существует ли вообще ответ. Глаза Холла блестели за стеклами очков, он напряженно думал. Взгляд его упал на Гаррета. - В город приехала ее подруга и захотела связаться с Лейн. Поэтому я заходил чаще, надеясь застать Лейн. Гаррет затаил дыхание. Холл не возражал против упоминания иглы, хотя понимал, что сделало это отверстия, и понимал, что Гаррет это знает. Он уклонялся от ответа на вопрос, почему так часто навещает квартиру Лейн. Но все же он мог упомянуть имя Ирины. - Я... простите, но я не знаю, - сказал Холл. Гаррет облегченно снова начал дышать. Гарри нахмурился. - Как это не знаете? Вы ведь с ней разговаривали? К удивлению Гаррета, Холл успокоился. Лицо его разгладилось, голос стал ровным. - Я с ней никогда раньше не встречался. Общие знакомые в Европе подсказали ей, что я могу знать, где Лейн. - А каков круг людей, с которыми вы общаетесь, мистер Холл? - спросила Джиримонте. Холл вздохнул. - До того как скончались мои родители и оставили мне этот дом, я работал в одной из авиакомпаний как агент по распространению билетов. У работников авиакомпаний своя субкультура. Мы имеем право летать бесплатно и потому на уик-энды часто куда-нибудь улетаем. На фестиваль джаза, на Марди Грас [вторник на масленой неделе, отмечаемый во многих католических странах маскарадами и танцами], на открытие новой оперы. Куда угодно. И останавливаемся у друзей. И очень часто среди этих друзей нет никого, с кем мы были бы знакомы непосредственно. Иногда у друзей наших друзей, если не застанем друзей дома. Очень обычно для нас получить ключ, остановиться |
|
|