"Тереза Кимбэлл. Холодный огонь " - читать интересную книгу автораТереза КИМБЭЛЛ
OCR Magicromance ХОЛОДНЫЙ ОГОНЬ Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Он видный мужчина зрелых лет, преуспевающий бизнесмен. Она эффектная молодая женщина, секретарь управляющего крупной промышленной корпорации. Между ними завязываются отношения, какие нередко возникают между мужчиной и женщиной. Неожиданно простое влечение перерастает в бурную страсть. Дело идет к брачному Союзу. Но многое в настоящей и прошлой жизни жениха настораживает невесту. Ее мучают разного рода сомнения, подозрения, предположения. Она пытается докопаться до истины... 1 Телефон зазвонил в десять тридцать в пятницу утром. Гейбриела с наслаждением вслушивалась в голос Гари и не сразу вспомнила, что решила порвать с ним. Полностью и безвозвратно. Гейбриела Симони обдумывала свое решение несколько ночей подряд и приняла его вовсе не потому, что ее друг не тот парень, с которым женщине стоит иметь дело. Гарет Барт был исключительно импозантен, очень хорош в постели, богат и щедр, но чудовищно опасен тем, что отрицал все принципы, по которым жила Гейби до того, как познакомилась с ним. Оставаясь с Гари, она как бы расставалась с самой собой. И еще - ее страшно раздражало, как он с ней обращался. Гари делал что хотел и когда хотел, а ее мнение вообще не бралось в расчет. Большой удачей было, если вдруг их желания совпадали. Она отдала Барту год жизни. Более чем достаточно, чтобы понять - у них нет будущего. Теперь, оставаясь с ним, Гейби лишалась возможности познакомиться с мужчиной, более подходящим для нее, чем нынешний возлюбленный. Три недели молчания явились последней каплей, переполнившей чашу ее терпения. Три долгие недели, в течение которых Гари, находясь в отъезде, ни разу не подумал о ней, а если и вспоминал, то, видимо, решил, что совсем не обязательно тратить несколько минут на телефонный звонок. Теперь окончательно стало ясно, сколь мало Гейбриела Симони значит в его жизни. Она, несомненно, его устраивала. Ему было удобно и легко с ней. Но, к сожалению, сейчас он находился далеко от нее. А раз эта женщина по имени Гейби не могла ему дать то, что он в данное время хотел, то не стоило и |
|
|