"Стивен Кинг. Мареновая роза" - читать интересную книгу автора

чувство", помогающее им предугадывать, когда и где должно произойти
что-то плохое? "Как будто тоненькая иголка вонзается тебе чуть ниже
спины, - объяснил он ей однажды. - Не знаю, как по-другому выразить,
что я имею в виду. Понятно, многие люди просто подняли бы меня на
смех, но спроси полицейского - полицейский не засмеется. К слову
сказать, эта иголка пару раз спасла мне жизнь, дорогая".
Представляете, если эта иголка не дает ему покоя последние минут
двадцать? Что случится, если сел в машину и катит сейчас домой? Ведь
ехать он должен как раз по этой дороге, и она обрушила на себя
проклятия за то, что выйдя из калитки, повернула направо, а не налево.
Затем в голове зашевелилась новая мысль, еще более неприятная, но до
отвратительности логичная... Предположим, он остановился возле
банковского автомата в двух кварталах от здания полицейского
управления; намереваясь получить десять или двадцать долларов; чтобы
позавтракать. Предположим, что, не обнаружив кредитной карточки в
бумажнике, он решил вернуться за ней домой.
"Возьми себя в руки. Этого не произойдет. {Ничего} подобного не
случится".
Кварталом ниже на перекресток выехала машина и повернула ей
навстречу. {Красная} машина - какое совпадение, у них тоже красная
машина... вернее, у {него}, машина в такой же мере принадлежала ей,
как и банковская кредитная карточка или деньги, к которым она
открывала доступ. У них новая "сентра" красного цвета, и - совпадение
за совпадением! - разве приближающаяся машина не красная "сентра"? Нет
- это "хонда"!"
Только на самом деле это {не} "хонда", просто ей хочется, чтобы
машина оказалась "хондой". На самом деле это "сентра", новехонькая, с
иголочки "сентра" красного цвета. {Его} красная "сентра". Худший из ее
кошмаров мгновенно ожил, стоило ей только подумать о нем.
На мгновение почки стали невероятно тяжелыми, их пронзила тягучая
боль, они казались переполненными, и она подумала, что сейчас
обмочится от страха. Неужели она надеялась, что удастся скрыться от
него? Должно быть, она сошла с ума.
"Теперь волноваться слишком поздно, - подвела итог миссис
Практичность-Благоразумие. Раздражающие истерические интонации
внутреннего голоса исчезли, сейчас он представлялся ей просто частью
сознания, сохранившей способность мыслить, в ней говорил холодный,
расчетливый голос существа, которое превыше всех остальных целей
ставит выживание. - Лучше придумай, что ответишь ему, когда
остановится и спросите что ты здесь делаешь. И постарайся изобрести
достаточно благовидный предлог. Ты прекрасно знаешь, что за ним дело
не станет, ты понимаешь, что он наблюдателен и не простит ни малейшей
оплошности".
- Цветы, - пробормотала она тихо. - Я вышла немного прогуляться и
посмотреть, какие цветы появились в продаже, вот и все. - Она
остановилась, плотно сжав бедра, стараясь во что бы то ни стало
удержать дамбу {от} затопления. Поверит ли он? Как знать, но больше
ничего не приходило в голову. Другой причины она придумать не могла -
Я собиралась пройтись только до угла Сент-Мэри-стрит, а потом
вернуться и помыть.