"Стивен Кинг. Дом, который растет на вас" - читать интересную книгу автора

Дети этих стариков в основном перебрались в более удобные для жизни
места. Магазин всерьез не торгует - обслуживает только местных да
редких проезжих туристов, которым эти старики, сидящие у печки в теп-
лых кальсонах даже в июле, кажутся призраками. Старый Клат всегда ут-
верждал, что в эту часть Касл-Рока придут новые люди, но последнюю
пару лет было еще хуже, чем раньше,- похоже, весь распроклятый город
умирает.
- Кто строит новое крыло к этому чертовому дому Ньюолла? - спраши-
вает наконец Гэри. Они оглядываются на него. На мгновение спичка, ко-
торой только что чиркнул Клат, таинственным образом вертикально зави-
сает над чубуком трубки, обгорающим дочерна. Сера не ее конце свет-
леет и сворачивается завитком. Наконец, старому Клату удается протол-
кнуть спичку внутрь, и он выпускает кольцо дыма.
- Новое крыло? - переспрашивает Харли.
- Угу. Кольцо дыма из трубки старого Клата проплывает над печью и
рассеивается, подобно тонкой рыбацкой сети. Ленни Партридж задирает
подбородок кверху, так что у него вытягивается кадык, а затем медлен-
но, с сухим треском проводит рукой по горлу.
- Никто, насколько мне известно,- говорит Харли; из самого его тона
вытекает, что имеются в виду все, кто имеет хоть какое-нибудь значе-
ние, по крайней мере в этой части света.
- На это место не находилось покупателя с одна тысяча девятьсот двад-
цать девятого года,- уточняет старый Клат. Старый Клат имеет в виду
продавцов - ЮжноМэнскую ткацкую компанию и Банк Южного Мэна, но под-
разумевает нечто большее - больших шишек из Массачусетса. Ткацкая
компания вступила во владение тремя лесопилками Джо - и его домом на
холме - через год после его ухода из жизни, но что касается людей,
собравшихся у печки в магазине Брауни, для них это название - просто
дымовая завеса... то, что они называют Крючкотворством, говоря, нап-
ример: <Она взяла на него исполнительный лист, и теперь он даже с
детьми не может видеться из-за Крючкотворства>. Эти люди ненавидят
крючкотворство, которое вторгается в их жизнь и в жизнь их друзей, но
в то же время восхищаются, как некоторым удается поставить его себе
на службу и с его помощью выколачивать все больше грязных денег.
Южно-Мэнская ткацкая компания, она же Банк Южного Мэна, она же
Большие Шишки из Массачусетса, долго и успешно управляла лесопилками,
которые Джо Ныоолл когда-то спас от гибели, но ей никак не удавалось
избавиться от дома, волнующего стариков, которые проводят целые дни у
Брауни. <Это вроде козявки, которую ты выковырял из носа и никак не
стряхнешь с пальца,- как-то сказал Ленни Партридж, и все
согласились.- Даже эти пройдохи-макаронники не справились>. Старый
Клат и его внук Энди сейчас не в ладах; причиной тому послужило вла-
дение уродливым домом Джо Ньюолла... хотя были, конечно, и другие,
более личные причины, лежащие не сталь глубоко - как всегда бывает.
Дело было после того, как дед и внук - оба овдовевшие - неплохо поо-
бедали в городе, у молодого Клата. Молодой Энди, которого тогда еще
не выгнали из городской полиции, пытался (довольно самонадеянно)
объяснить деду, что Южно-Мэнская ткацкая компания уже много лет не
имеет никакого отношения к выморочному наследству Ньюолла, что факти-
ческий владелец дома на Повороте - Банк Южного Мэна и что между эти-