"Валери Кинг. Влюбленный повеса " - читать интересную книгу автора

всего еще в начале апреля. Охота началась и теперь была в полном разгаре -
иначе зачем бы он стал добиваться приглашения от леди Сомеркоут?
Джейн знала, что леди Сомеркоут решила собрать в своем поместье в
Дербишире самый узкий круг друзей - провести пару недель на свежем воздухе и
устроить традиционный летний праздник. Джейн не стала спрашивать у леди
Сомеркоут, каким образом среди этих ближайших друзей оказался лорд Торп,
хотя они и были подругами. Впрочем, Торп всегда и всюду был желанным
гостем - красавец с вкрадчивым голосом, изысканными манерами, учтивый
собеседник и искусный танцор...
Мошенник!
Негодяй!
Джейн продолжала наблюдать за Торпом со смешанным чувством раздражения
и восхищения. Насколько все было бы проще и спокойнее, если бы его обаяние
ограничивалось красивым лицом - и только. О, если бы эта прекрасная голова
увенчивала дряблое, непривлекательное тело!
Но - нет! Этот баловень судьбы и сложен был, как олимпийский бог, то
есть настолько близко к совершенству, насколько это вообще доступно
смертному. К тому же Торп великолепно умел одеваться, что, разумеется, еще
больше подчеркивало его красоту и атлетичность.
Сегодня утром длинные ноги Торпа обтягивали охотничьи бриджи из оленьей
кожи, а крепкие икры плотно охватывали высокие, черные, прекрасно сшитые
сапоги, матово блестевшие в лучах июльского солнца. Темно-голубой сюртук
облегал широкие плечи, мягко сужаясь к тонкой талии.
Ну просто ожившая статуя великого Микеланджело!
Воротнички рубашки не были жестко накрахмалены, но все равно упруго
торчали вверх, что достигалось с помощью искусно повязанного шейного платка.
Это был собственный, оригинальный способ Торпа - так повязывать платок.
Многие лондонские модники пытались копировать его и даже дали ему название -
"Месть Торпа".
"Не очень понятное название, - промелькнуло в голове Джейн. - Хотя,
если Торп изобрел свой способ в пику прежнему стилю, который ввел в моду Бо
Бруммел, тогда это и впрямь похоже на месть".
Впрочем, она не была до конца уверена, что так оно и есть.
Давно уже надо было бы отойти от окна, а Джейн все стояла, приподняв
занавеску, и размышляла о лорде Торпе - идеальном мужчине, о котором мечтает
и тайно вздыхает каждая женщина.
Знатный, красивый, богатый, он впервые появился в лондонском свете,
когда ему только-только исполнился двадцать один год, и за десять лет,
минувших с той поры, Торп обнаружил в глазах знавших его женщин всего один,
хотя и весьма существенный, недостаток: ни разу за все это время не проявил
ни малейшего интереса к браку. Именно к браку - но отнюдь не к женщинам!
Напротив, последние его весьма интересовали; охотников за наслаждениями,
равных лорду Торпу, Лондон еще не видывал. За эти годы у Торпа сменилось
несколько любовниц. И некоторые из них не только не стыдились афишировать их
связь, но даже позволяли себе преследовать его - на глазах у всего света! И,
кстати говоря, совершенно напрасно. В Лондоне всем был известен непостоянный
характер Торпа. Он быстро загорался, покорял очередную жертву, а затем так
же быстро охладевал и разрывал связь - резко, твердо, порой жестоко.
Какой мошенник!
Какой негодяй!