"Стивен Кинг. Мертвая зона" - читать интересную книгу автораозабоченностью. Он непроизвольно произнес:
- Мам, ты принимай то лекарство. Так будет лучше. Глаза матери округ- лились, она облизнула губы - Герберт был уже около нее, он еле сдерживал слезы. Отец похудел - не настолько, насколько поправилась Вера, но все же заметно. Волосы у него поредели, однако лицо осталось таким же - до- машним, простым, дорогим. Он вытащил из заднего кармана большой цветной платок и вытер глаза. Затем протянул руку. - Привет, сынок, - сказал он. - Я рад, что ты опять с нами. Джонни пожал ее как можно крепче; его бледные и безжизненные пальцы утонули в широкой руке отца. Джонни смотрел по очереди на родных - сначала на мать, одетую в просторный темно-синий брючный костюм, потом на отца, приехавшего в поистине отвратительном клетчатом пиджаке, который подошел бы скорее продавцу пылесосов в Канзасе, - и залился слезами. - Извините, - сказал он. - Извините, это просто... - Поплачь, - сказала Вера, садясь на кровать рядом с ним. Лицо ее ды- шало спокойствием, сияло чистотой. Сейчас в нем было больше материнско- го, чем безумного. - Поплачь, иногда это лучше всего. И Джонни плакал. Герберт сообщил, что тетушка Жермена умерла. Вера рассказала, что на- конец-то есть деньги на молельный дом в Паунале и месяц назад, как толь- ко оттаяла земля, началось строительство. Герберт добавил, что предложил было свои услуги, но понял - честная работа заказчикам не по карману. - Просто ты неудачник, - сказала Вера. Они помолчали, потом Вера за- - Надеюсь, ты понимаешь, Джонни, что твое выздоровление - божье чудо. Доктора отчаялись. У Матфея в главе девятой сказано... - Вера, - предостерегающе произнес Герберт. - Конечно, то было чудо, мама. Я знаю. - Ты... ты знаешь? - Да. И хотел бы поговорить с тобой об этом... послушать твои сообра- жения на сей счет... только дай мне встать на ноги. Она уставилась на него с открытым ртом. Джонни посмотрел мимо нее на отца, и на какое-то мгновение их взгляды встретились. Джонни прочитал в глазах отца облегчение. Герберт едва заметно кивнул. - Обратился! - громко воскликнула Вера. - Мой мальчик обратился! О, хвала господу! - Вера, тише, - сказал Герберт. - Хвали господа потише, пока ты в больнице. - Не понимаю, мама, неужели найдутся люди, которые не увидят тут чу- да. Мы с тобой еще вдоволь поговорим об этом. Вот только выздоровлю. - Ты вернешься домой, - сказала она. - В дом, где вырос. Я поставлю тебя на ноги, и мы будем молиться о том, чтобы на всех снизошла благо- дать. Он улыбался ей, но уже через силу. - Ясное дело. Мам, ты не сходишь в дежурку к сестрам? Попроси Мари - пусть принесет какого-нибудь сока. Или имбирного пива. Кажется, я отвык говорить, и горло у меня... - Конечно, схожу. - Она поцеловала его в щеку и встала. - Боже, как ты похудел. Я позабочусь о том, чтобы ты поправился, когда возьму тебя |
|
|