"Редьярд Киплинг. Сказки Старой Англии" - читать интересную книгу автора

когда-нибудь произошло, мы бы точно знали, что нам делать. Но сейчас все
происходит совсем по-другому.
- Она имеет в виду встречу с волшебником, - пояснил Дан. - Я никогда
в них особо не верил, с шести лет уж точно.
- А я верила, хотя и не очень, пока не выучила балладу Корбета
"Прощайте, награды и феи" [*11]. Ты знаешь это стихотворение?
- Какое, вот это? - спросил Пак. Он отбросил назад свою большую
голову и начал:

- Прощайте нынче, феи, -
Хозяйки говорят. -
Пусть чище ли, грязнее,
Но быть нам без наград.
Ведь, как бы ни мели они

Подхватывай, Юна!

В домах и во дворах,
Но кто монетки в наши дни
Находит в башмаках? [*12]

Эхо отдавалось со всех сторон маленькой лужайки.
- Конечно же, я это знаю, - сказал он.
- И потом там есть еще строчки про кольца, - сказал Дан. - Когда я
был маленьким, мне от них всегда становилось не по себе.

Здесь кольца вековые, -

голос Пака звучал, как церковный орган, -

По ним в минувший срок
До дней Тюдор Марии [*13]
Ступало много ног.
Но со времен Элизабет [*14]
Пришли другие дни.
Фей в вересковом поле нет:
Навек ушли они.

Давно я не слышал этой песни, но к чему притворяться - это правда. Все
Жители Холмов ушли. Я видел, как они пришли в Англию, я видел, и как они
ее покинули. Великаны, тролли, водяные, домовые, гоблины, чертята, бесята,
духи лесов, деревьев, земли и воды, эльфы, феи, русалки, гномы, карлики,
колдуны, жители вереска, стражи холмов и хранители сокровищ, - все, все
ушли. Если же говорить обо мне, то я пришел в Англию вместе с Дубом,
Ясенем и Терновником и уйду тогда, когда исчезнут они.
Дан осмотрелся и у нижних ворот увидел дуб, посаженный Юной, ряд
ясеней, склонившихся над Выдриной заводью, и старый сучковатый терновник,
о который три коровы чесали себе шеи.
- Правильно, - сказал он. - Я этой осенью снова посажу много-много
желудей.